Un outil
informatique pour aider l'élève
à améliorer l'orthographe dans
ses productions écrites
Version Windows / wine Linux
Manuel de l'utilisateur
mise
à jour du 08/08/2007
L'Orthophile est un logiciel sous licence
GPL (voir la traduction en français non officielle
ici).
Si
ce logiciel vous a été distribué avec un contrat
de licence plus restrictif que
la licence GPL, sachez que c'est sans l'accord et contre la
volonté de son auteur et que c'est uniquement la licence GPL qui
peut s'appliquer.
Site officiel de L'Orthophile.
Table des matières :
-
Présentation
-
Installation sous Windows
-
Installation sous Linux
-
Désinstallation du programme
-
La fenêtre principale
-
Les dictionnaires
-
Déroulement
de la vérification
-
Fin de la vérification du texte
-
Edition du texte.
-
Edition de la phrase en
cours de vérification.
-
Voir le bilan de la vérification
-
Les outils à la disposition de
l'enseignant
-
Modifier les énoncés dans les
boîtes de dialogue
-
Ajouter de nouvelles vérifications d'homophones
-
Le
dictaphone
-
Les messages d'erreur
-
Problèmes connus
Présentation
:
L'Orthophile est un logiciel de
vérification orthographique
assistée par ordinateur.
Matériel requis : PC avec un microprocesseur
cadencé au minimum à 300 Mhz, 64 Mo de RAM, carte son,
microphone, casque et
Windows 95 ou supérieur ou bien Linux avec avec le programme wine.
Exemple de fonctionnement sous
Windows
XP :
Le programme comprend 2 modules :
- Un module de vérification lexicale
(fonction correcteur orthographique classique).
- Un module de vérification grammaticale qui
s'appuie sur les réponses fournies par l'utilisateur
(fonction vérificateur grammatical).
Le programme est entièrement écrit en langage Logo
(Mswlogo).
Seuls les fichiers sauvegardés au format ascii avec l'extension
.txt et le texte copié dans le presse-papiers peuvent
être chargés en mémoire.
L'Orthophile peut donc être
utilisé pour vérifier
du texte issu de n'importe quelle application par
l'intermédiaire du presse-papiers.
Le programme
analyse la ponctuation du
texte pour détecter la fin de la phrase. Chaque point, point
d'interrogation,
point d'exclamation est pris comme élément
terminant
une phrase. (même lorsque le texte comporte des erreurs dans
l'espacement
entre les mots)
Le programme
rétablit automatiquement les espacements entre les mots
et les signes de ponctuation.
Les mots qui comportent des
signes de ponctuation tels que les noms de
fichiers
sont donc à proscrire dans le texte à vérifier.
Installation sous Windows
Attention, Par
défaut, le programme est livré
configuré pour une installation à la racine du lecteur C:
Téléchargez
et décompressez
le fichier Orthophile_XXXXXXXX.zip
à la racine du disque
C:.
(XXXXXXXX représente le numéro de version à 8
chiffres, par exemple 20051022 pour la version du 22/10/2005 )
Le répertoire
Orthophile
est créé :
Et c'est tout ! Pas de modification
dans le registre de Windows, pas de
fichier dll copié dans le répertoire Windows !
Lorsque vous lancez le programme pour
la première fois, deux fenêtres "à propos de
MswLogo" et "à propos de MS" s'affichent. Elles
disparaîtront définitivement au bout de quelques de
lancements.
Pour
une installation sur un autre lecteur que C: ou dans un
répertoire existant, procédez ainsi :
1 -
Décompressez le fichier
Orthophile_XXXXXXXX.zip
là où vous le souhaitez, seule
restriction : le chemin d'accès au programme ne doit contenir
aucune espace. (Donc pas
d'installation possible dans C:\Program
Files\).
2 - Editez le
fichier Config.ini situé dans le répertoire
Orthophile et corrigez la
variable :unite de
manière à la faire pointer sur votre
répertoire Orthophile. Attention aux
doubles "\\".
N'oubliez
pas d'enregistrer le fichier modifié.
3 -
Corrigez le raccourci Orthophile.lnk
qui se trouve dans votre
répertoire Orthophile de manière à le faire
pointer sur le fichier Logo.exe.
Pour cela, faites un clic du bouton
droit sur le raccourci pour afficher son menu contextuel puis cliquez
sur Propriétés :
Corrigez le chemin
vers Logo.exe et
ne modifiez surtout pas le
reste de la ligne !
N'oubliez pas de
corriger
également le champ "Démarrer
dans :" puis cliquez sur le bouton OK.
Lancement du
programme :
Faites un
double-clic sur le raccourci L'Orthophile.lnk
qui se trouve dans le répertoire Orthophile. Vous pouvez copier
ce raccourci et en coller une copie sur le bureau de Windows ou dans le
dossier Démarrer de Windows.
Si vous avez
installé MSWLogo sur
votre
ordinateur, vous pouvez aussi lancer le programme d'un double-clic sur
le fichier
Orthophile8.lgo. Vous
utiliserez
alors l'exécutable original de MSWLogo avec ses menus en anglais.
Lors
de son premier lancement, le programme vous questionne sur le système
d'exploitation .
Cliquez sur le bouton "Microsoft Windows".
Installation
sous Linux :
Tutoriel pour installer le programme sous Ubuntu 6.06 Dapper
Attention,
pour fonctionner, le programme nécessite que
wine soit installé sur votre ordinateur.
Wine permet d'utiliser les dlls Windows dans l'environnement unix.
Vous trouverez des fichiers binaires correspondant à votre distribution Linux ici :
http://winehq.com/)
Le programme utilise le bloc-notes de wine (un
clône de celui de Windows) pour éditer les textes et le bilan.
Vérifiez qu'il est effectivement installé :
Pour cela ouvrez une console et tapez :
wine notepad [Entrée]
Si le bloc-notes s'ouvre, c'est bien. Par contre, si vous
obtenez un message d'erreur c'est qu'il n'est pas installé et il
vous faudra chercher vous-même dans quel paquetage* il se trouve
et installer ce paquetage.
(*peut varier suivant les distributions).
1 -
Récupérez et décompressez l'archive :
Téléchargez
la dernière version du programme : le fichier
Orthophile_xxxxxxxx.zip (xxxxxxxx représente la date de la version).
Connectez-vous comme
administrateur (root) :
- Décompressez l'archive
Orthophile_xxxxxxxx.zip dans le répertoire
/opt
- Ouvrez un
terminal (sous root) et tapez la commande suivante :
#
chmod -R 777 /opt/Orthophile [Entrée]
Ainsi
installé, le programme sera accessible à tous les
utilisateurs de la machine.
2 - Créez un lien ayant pour cible
/opt/Orthophile/Orthophile.sh que vous placerez sur votre bureau ou dans un menu.
Pour
créer un lien, cliquez avec le bouton droit de la souris sur
votre bureau Gnome ou KDE pour faire apparaître le menu
du bureau.
Sous KDE,
choisissez Créer un lien vers une application.
Sous Gnome,
choisissez Créer un lanceur.
Indiquez
/opt/Orthophile/Orthophile.sh comme cible du lien, choisissez
/opt/Orthophile/mswlogo.xpm comme icône.
Notez que le fichier /opt/Orthophile/Orthoph.gif donne également une jolie icône sous Gnome.
Vous devez avoir le
droit d'écrire dans le répertoire windows de wine
pour
permettre à Mswlogo d'y écrire son fichier .ini.
(situé en principe
en /home/nom_de_votre_dossier_personnel/.wine/drive_c)
Dans le cas
contraire, le programme démarrera mais les écrans A propos de MS et A propos de Mswlogo continueront
de s'afficher à chaque démarrage même au
delà des 10
premiers démarrages du
programme car le programme ne trouvera
pas son fichier .ini dans le répertoire windows.
Remarques :
Le dossier .wine est un dossier caché (son nom commence par un
point). Pour voir son contenu, activez l'option "Afficher les fichiers
cachés" de votre explorateur (Nautilus sous Gnome ou Konqueror
sous KDE)
Si
vous utilisez une ancienne version de wine, il se peut que la police de
caractères utilisée ne permette pas un alignement
correct des items des menus de L'Orthophile. Dans ce cas, installez une version plus récente de wine.
Lancement
du programme :
-
Cliquez sur le
lien que vous avez créé sur votre bureau.
- ou bien tapez la commande suivante dans une console :
$ sh
/opt/Orthophile/Orthophile.sh [Entrée]
Lors
de son premier lancement, le programme vous questionne sur le système
d'exploitation .
Cliquez sur le bouton "Autre".
Si le programme ne
démarre pas et qu'il affiche un message d'erreur, c'est
probablement parce que wine n'a pas attibué la bonne lettre
à votre lecteur.
Pour connaître la lettre que wine a attribuée à votre lecteur tapez la commande suivante dans un terminal:
wine /opt/Orthophile/Logo.exe
Cette commande lance MSWLogo dans wine.
Tapez maintenant la commande suivante dans le Commander de MSWLogo :
chdir "/opt/Orthophile [Entrée]
Vous obtenez la réponse
Pushed to X:\opt\Orthophile où
X est la lettre que wine a attribué à votre lecteur.
Si cette lettre n'est pas la lettre Z, éditez le fichier
/opt/Orthophile/Config.ini avec un éditeur de texte.
Cherchez la ligne :
make "unite_wine "Z:\\opt\\Orthophile
Remplacez la lettre Z par celle que wine a attribuée à votre lecteur.
Enregistrez le fichier.
Désinstallation
du programme
Supprimez simplement le
répertoire Orthophile ainsi que le fichier Logo.ini
qui se trouve dans le répertoire /home/nom_de_votre_dossier_personnel/.wine/drive_c/Windows (ce fichier a
été créé par MSWLogo) pour retrouver votre
système
dans l'état où il se trouvait avant installation.
La
fenêtre principale
:
Les boutons fléchés
permettent de se déplacer
parmi les phrases du texte chargé en mémoire :
Le bouton

permet d'afficher la phrase suivante.
Le bouton

permet de revenir à la phrase
précédente.
Le bouton

lance la vérification de la phrase affichée dans la
fenêtre d'édition.
Le bouton

n'est
actif que lorsqu'une réponse est requise, il permet
d'enregistrer une correction ou la réponse que vous avez fournie
à une question posée.
Le bouton

ne
devient actif que lorsque vous avez fourni une réponse. Pendant
la correction
d'un mot, il permet de revenir au texte qui était initialement
affiché dans la fenêtre de saisie de texte. Pendant la
phase de recherche du sujet, il devient actif dès qu'un mot
de la phrase est sélectionné et il permet de
réinitialiser le groupe sujet.
Dès qu'un texte est chargé en mémoire, on entre
dans le
mode vérification, le menu principal est
désactivé et le bouton

apparaît.
Ce bouton permet de quitter le mode vérification quand la
vérification du texte est terminée ou pour
réactiver le menu principal en vue d'effectuer des
opérations accessibles uniquement par le menu. Le texte du
bouton est alors
remplacé par
.
Le bouton

permet d'éditer la phrase en cours de vérification. La
phrase est alors effacée de la fenêtre d'analyse et
affichée dans la zone de texte située sous les boutons de
commande. Vous pouvez alors procéder à sa modification en
plaçant le curseur texte à l'endroit où vous
désirez effectuer votre modification. Un clic sur

réaffiche la phrase (modifiée ou non) dans la
fenêtre d'analyse. Attention, cette zone ne peut contenir qu'une
seule phrase. Tout ce qu'elle contient est considéré
comme faisant partie d'une seule phrase. Vous ne pourrez donc pas vous
en servir pour remplacer une phrase par 2 phrases plus courtes. Dans ce
cas, vous devrez utiliser le bouton

pour éditer l'ensemble des phrases du texte.
Le bouton

permet d'éditer le texte dans l'éditeur
sélectionné.
Le bouton

situé dans la barre de menu sert à interrompre le
processus de
vérification de la phrase et ramène en
situation
d'attente. Les flèches de déplacement
redeviennent actives, l'éditeur de texte devient de nouveau
visible.
Le bouton

permet de réduire l'application sous la forme d'une icône.
Il n'est pas
actif pendant la vérification de la phrase vous devez d'abord
interrompre la vérification pour le rendre actif.
Le bouton marqué d'un

permet de fermer l'application. Il n'est pas actif pendant la
vérification de la phrase, vous devez d'abord interrompre la
vérification pour le rendre actif.
Le
menu :
Il s'agit d'un pseudo menu car MSWLogo
ne permet pas de créer de
véritables menus.
En fait, il s'agit d'une barre composée de 5
boutons. Ces boutons agissent comme
des interrupteurs : un clic sur le bouton affiche le menu, un autre
clic sur le même bouton
referme le menu. Les items du menu sont aussi des
boutons. Un clic sur un item du menu referme le menu et lance l'option
correspondant à cet item.
- Le menu Fichier
Lorsqu'on clique sur

,
le menu suivant s'affiche
:

permet
d'afficher la
boîte
de dialogue d'ouverture de fichier. Seuls les fichiers comportant
l'extension
.txt apparaissent dans la fenêtre.
Sélectionnez le nom du fichier que vous voulez vérifier
puis cliquez sur
Ouvrir
permet de charger en mémoire le texte copié
dans
le
presse-papiers.
Vous pouvez donc utiliser L'Orthophile
pour vérifier du texte provenant de n'importe quelle
application.
Si vous choisissez cette option alors que le presse-papiers contient
autre chose que du texte, vous obtenez ce message d'erreur :
Par contre, si le
presse-papiers est
vide (aussitôt après le démarrage par
exemple), la chaîne de caractères No Text in Clipboard
est affichée dans l'éditeur.
Remarques :
Si le texte contient les caractères [,
], {, ou }, ils seront
supprimés.
En effet, ces caractères ont une
signification
particulière pour Logo, aussi, leur emploi dans le texte est
interdit.
Si le
texte comporte des
parenthèses, elles doivent être correctement
appariées pour éviter une erreur lors du traitement . Si
ce n'est pas le cas, le fichier est néanmoins chargé en
mémoire et vous en êtes averti par le message
suivant :
Si le fichier est vide ou si le texte
ne peut
être traité normalement, le message suivant est
affiché :
provoque
l'enregistrement des modifications du texte. S'il est
issu du presse-papiers, le texte est enregistré dans
le presse-papiers de manière à ce que l'utilisateur
puisse le coller dans l'application d'origine.

permet de sauvegarder le texte sous un nouveau nom.

affiche le menu surgissant suivant :
Paragraphe dictaphone.

provoque
la fermeture de l'application, un message rappelle à
l'utilisateur qu'il doit enregistrer son texte avant de quitter:
Si le dictionnaire a été
modifié
au cours de la vérification, le programme propose de le
sauvegarder avant de quitter le programme :
-
Le menu
Vérification
En cliquant sur
vous affichez le menu suivant :


affiche
le menu surgissant suivant :
Liste des homophones
à vérifier
permet de sélectionner les homophones grammaticaux qui seront
vérifiés dans la première passe de la
vérification
grammaticale de la phrase :
Les mots
situés dans la colonne de gauche sont des vérifications
possibles mais qui ne sont pas sélectionnées.
Les mots situés dans la colonne de droite sont les mots qui
déclencheront une vérification lorsqu'ils seront
rencontrés dans le texte.
Sélectionnez un mot de la colonne de gauche et cliquez sur
"Ajouter" pour ajouter le mot à la liste des
vérifications.
Sélectionnez un mot de la colonne de droite et cliquez sur
"Supprimer" pour enlever le mot de la liste des vérifications.
"Retirer tout" supprime tous les mots de la liste des
vérifications sélectionnées.
"Ajouter tout" ajoute tous les mots dans la liste des
vérifications sélectionnées.
Sélectionnez les mots que vous souhaitez voir vérifier en
fonction de vos objectifs et du niveau de vos élèves
En cochant l'option "Vérifier
ces mots en mode 'Expert', vous passez au niveau supérieur en
matière de vérification des homophones grammaticaux
:
Le programme se contente alors
d'afficher les différentes orthographes possibles pour le mot et
c'est l'élève qui doit choisir la bonne graphie. Ces
homophones ne sont pas pris en compte dans le calcul des statistiques
du bilan car il n'y a aucune certitude que l'élève a fait
le bon choix.
En cochant l'option "Vérifier la réponse", le programme affiche la fenêtre de vérification habituelle
aussitôt après que l'élève a choisi une
graphie afin de contrôler que l'élève a fait le bon
choix. Dans ce cas, les homophones sont pris en compte dans le calcul
des statistiques du bilan.
Notez que cette dernière option n'est active que si l'option "Vérifier ces mots en mode expert" est cochée.
Points de grammaire
à vérifier
permet de sélectionner les points de grammaire qui seront
vérifiés lors de la vérification grammaticale de
la
phrase :

affiche la
fenêtre de
gestion des
mots ignorés au cours la vérification lexicale.
Quand on passe la correction d'un mot, celui-ci est enregistré
en mémoire et chaque fois que ce mot est rencontré, il
est systématiquement ignoré. Il est possible de conserver
la liste de ces mots d'une session à l'autre en cochant l'option
"
Se souvenir des mots ignorés
pendant la vérification" dans le menu
Préférences.
Aller au paragraphe Préférences.
affiche cette fenêtre :
Résumé
de la vérification affiche un résumé de la
vérification qui vient d'être effectuée :
Editer
le bilan de la vérification en cours permet
d'éditer une version plus complète de ce bilan dans
l'éditeur de texte d'où vous pourrez ensuite l'imprimer.
Editer le bilan global des utilisations
permet
d'éditer un bilan portant sur toutes les vérifications
enregistrées sur le disque dur. Comme ce bilan porte sur un plus
grand nombre de mots, il est beaucoup plus représentatif du
niveau de l'élève que le bilan édité juste
après la vérification d'un texte ou les calculs portent
quelquefois sur une ou deux occurences d'un mot :
Attention,
il faut qu'une phrase au moins ait
été corrigée et que le texte soit
enregistré. Dans le cas contraire,
l'item n'est pas actif, il apparaît en grisé.

Après la saisie du mot de passe, le programme bascule en mode
gestion. La fenêtre principale du programme est alors
remplacée par unesérie d'outils de gestion.
- Le menu
Dictionnaire
affiche le menu suivant :
Montrer
permet
d'afficher le dictionnaire en dehors du mode vérification
:
Dictionnaire
principal affiche
le menu surgissant suivant :
Exporter
le dictionnaire
permet de sauvegarder le dictionnaire principal. Ce bouton affiche
la boîte de dialogue d'enregistrement de fichier. Le nom du
dictionnaire doit avoir l'extension
.dic.
Une fois le nom du dictionnaire saisi, cliquez sur Enregistrer pour
sauvegarder votre dictionnaire (cette manoeuvre est recommandée
de temps à autre pour avoir toujours en réserve un
dictionnaire de remplacement en cas de manoeuvre maladroite).
- Si cette option est désactivée (grisée)
décochez l'option "Interdire
le remplacement des dictionnaires" dans le menu Préférences du programme pour
la rendre active.
Importer
un dictionnaire permet de
restaurer un dictionnaire principal corrompu.
Ce
bouton affiche
la boîte de dialogue d'ouverture de fichier. Seuls les
fichiers avec l'extension .dic sont visibles.
Sélectionnez le nom du dictionnaire à importer puis
cliquez sur "Ouvrir" pour
remplacer le dictionnaire en mémoire
par celui que que vous venez de charger.
Nouveau
dictionnaire
permet de
créer un nouveau dictionnaire principal (si ça vous amuse
!!!)
- Si cette option est désactivée (grisée)
décochez l'option "Interdire
le remplacement des dictionnaires" dans le menu Préférences du programme pour
la rendre active.
Dictionnaire des
suggestions affiche le menu surgissant suivant :
Ajouter
une
suggestion
affiche la fenêtre suivante :
Pendant la correction lexicale, on peut
déterminer quelle(s) suggestion(s) sera (seront)
proposée(s) à l'élève pour la correction
d'une faute en particulier
Dans l'exemple ci-dessus, on veut
suggérer le mot ALORS à
chaque fois que l' élève tape le mot
ALLORS. Vous pouvez ajouter plusieurs suggestions, cliquez sur le
bouton

à chaque nouvelle suggestion. Pour terminer, cliquez sur le
bouton

.
Notez que si l'option
"Ajout
automatique au
dictionnaire des suggestions" est cochée dans le
menu Préférences, toutes les corrections sont
enregistrées dans une base de données de manière
à suggérer la correction à chaque fois que la
faute est à nouveau rencontrée.
Supprimer
une suggestion
affiche la fenêtre suivante :
Elle est utilisée
pour supprimer une faute de la
base de données des suggestions. Toutes les suggestions de
correction associées à la faute seront également
supprimées.
Exporter
le dictionnaire permet
de sauvegarder le dictionnaire
des suggestions. Ce bouton affiche
la boîte de dialogue d'enregistrement de fichier. Le nom du
dictionnaire doit avoir
l'extension
.dic.
Une fois le nom du dictionnaire saisi, cliquez sur
Enregistrer pour
sauvegarder votre dictionnaire (cette manoeuvre est recommandée
de temps à autre pour avoir toujours en réserve un
dictionnaire de remplacement en cas de manoeuvre maladroite des
élèves).
Importer
un dictionnaire permet de charger un nouveau dictionnaire
des suggestions. Ce bouton affiche
la boîte de dialogue d'ouverture de fichier.
Seuls les
fichiers avec l'extension .dic sont visibles.
Sélectionnez le nom du dictionnaire à importer puis
cliquez sur "
Ouvrir" pour
remplacer le dictionnaire en mémoire
par celui que que vous venez de charger.
Nouveau
dictionnaire
permet de
créer une nouvelle base des données des erreurs et des
suggestions.
affiche le menu suivant
:
Préférences
du programme affiche
la
fenêtre suivante :
Les options :
Afficher le "Commander"
Le Commander est la fenêtre de commande
de MSWLogo. Il comprend une fenêtre de saisie des
commandes, une zone d'affichage en mode texte et une série de
boutons de commande :
Attention, les boutons du
"Commander" restent actifs pendant le fonctionnement du programme.
Ainsi si on clique sur le bouton "Reset", l'écran est
effacé, si on clique sur le bouton "Halt", le programme
s'arrête !
On peut même taper et exécuter une commande pendant que le
programme tourne !
Voilà pourquoi il est préférable que cette
fenêtre soit cachée quand le programme est utilisé
par les élèves pour éviter des manipulations
malheureuses. Par contre, c'est dans le Commander qu'on peut lire les
éventuels messages d'erreur. Il faudra donc faire un choix...
Si
l'option n'est pas cochée le Commander de MSWLogo est
déplacé hors de la vue de l'utilisateur.
Si l'option est cochée, le Commander est visible au moment du
lancement et il se trouve en arrière plan derrière
l'éditeur Logo pendant la vérification. Pour l'atteindre,
il suffit de déplacer légèrement la fenêtre
de l'éditeur Logo.
Afficher
la phrase dans les boîtes de dialogue
Lorsqu'un mot en particulier est vérifié, seul ce mot est
affiché normalement dans la fenêtre d'analyse, tous les
autres mots de la phrase sont affichés sur des boutons
désactivés donc grisés (voir figure ci-dessous),
ce qui peut poser un problème de lisibilité pour certains
enfants :
Lorsque cette option est cochée,
la phrase est affichée
une seconde fois d'une manière plus lisible dans la partie
inférieure de la boîte de dialogue comme le montre la
figure ci-dessous :
La longueur de la phrase
affichée est limitée à 200 caractères. Si
la phrase est plus longue, elle est rognée à ses
extrémités de manière à ce qu'elle ne
dépasse pas les 200 caractères et à ce que le mot
qui fait l'objet de la vérification soit placé
approximativement au milieu du texte affiché :
La chaîne [ . . .] placée
au début de la phrase, à la fin de la phrase ou aux deux
extrémités de la phrase montre que cette phrase a
été rognée au début, à la fin ou
à ses deux extrémités.
Faire
clignoter le mot en cours d'analyse. Si cette option est
cochée, le mot du texte en cours d'analyse clignote pendant que
la question est affichée à l'écran.
Cette option n'est pas disponible sous Linux.
Editer
le texte dans le Bloc-notes. Lorsque cette option est
cochée, c'est le bloc-notes de Windows (notepad) qui est
employé pour éditer le texte à la place de
l'éditeur Logo. Dans ce cas, le texte est affiché de
manière classique avec retour à la ligne automatique
lorsque le texte atteint le bord droit de la fenêtre.
Lorsque l'option n'est pas cochée, c'est l'éditeur Logo
qui est employé. Le texte est affiché à raison
d'une phrase par ligne, les paragraphes sont matérialisés
par une ligne vide. Il n'y a pas de retour automatique à la
ligne lorsque le texte atteint le bord droit de la fenêtre. Un
ascenseur horizontal permet de se déplacer dans le texte.
Edition du texte
avec le
Bloc-notes de Windows (Notepad) :
Edition du texte
avec l'éditeur Logo :
Ponctuer les messages d'un bip sonore
Si cette option est cochée, un bip sonore se fait entendre
à chaque fois qu'un message est affiché à
l'écran.
Cette option n'est pas disponible sous Linux.
Durée du message flash
fixe la durée en secondes pendant laquelle les messages
apparaissent à l'écran.
Afficher une fenêtre d'analyse de n
lignes permet de régler le nombre de
lignes disponibles pour l'affichage de la phrase dans la fenêtre
d'analyse.
En effet, certains
élèves ont beaucoup de mal à bien structurer leurs
textes
en phrases. Le fait de limiter la longueur de la phrase peut les
inciter à se relire et à essayer de réorganiser
leur
production en phrases plus courtes... (Bon, j'ai le droit de
rêver, non ?) Dans ce cas, il vaut mieux afficher
L'Orthophile dans
une fenêtre.
Par défaut la fenêtre d'analyse comprend 4 lignes,
ce qui permet d'afficher des phrases très longues. Notez que la
longueur des lignes varie suivant la largeurde fenêtre choisie
dans les préférences du programme...
Le nombre de lignes peut varier de 1 jusqu'à 4. Si vous
saisissez une valeur qui dépasse ces limites, c'est la valeur
limite la plus proche qui sera prise en compte.
A chaque fois que la capacité d'affichage de la fenêtre
est dépassée, le programme affiche le message
suivant si c'est l'éditeur Logo qui sert pour l'édition
du texte :
Et le message suivant si c'est le
Bloc-notes qui sert à l'édition du texte:

L'élève est invité
à modifier le texte dans l'éditeur en faisant des
phrases plus courtes, en plaçant un point final à la fin
de chaque phrase.
Pour que les modifications soient prises en compte, elles doivent
être enregistrées à l'aide du menu Fichier /
Enregistrer en mémoire de l'éditeur Logo ou
bien Fichier /
Quitter dans le cas de l'utilisation du Bloc-notes.
Correction automatique si possible
Si cette option est cochée, lors de la correction d'une erreur,
le programme remplace automatiquement le texte de la fenêtre de
saisie par la correction attendue. Ceci n'est pas toujours possible.
Ajout automatique au dictionnaire des
suggestions Si cette option est cochée, à
chaque fois qu'une erreur lexicale est corrigée, l'erreur et sa
correction sont enregistrées dans une base de données
afin de suggérer la correction à chaque fois que la
même erreur
sera rencontrée.
Validation automatique de la
suggestion
retenue Si cette option est cochée,
lorsque
l'utilisateur clique sur un mot proposé en suggestion, ce mot
est
normalement inséré dans la fenêtre de correction et
la
correction est automatiquement validée, ce qui évite de
cliquer
sur le bouton

.
Si l'option n'est pas cochée,
l'utilisateur
devra cliquer sur le bouton "Valider" pour que la suggestion soit prise
en
compte.
Vérifier la grammaire
Si l'option est cochée, le programme vérifie la
grammaire. Dans le cas contraire, le programme se comporte comme un
simple correcteur orthographique, c'est à dire qu'il
vérifie seulement si les mots du texte existent dans le
dictionnaire.
Enregistrer le bilan
de la vérification sur le disque Si cette option
est cochée, le programme demande à l'utilisateur de
s'identifier en sélectionnant son groupe puis son nom. Le bilan
de la vérification est enregistré dans un fichier portant
le nom de l'utilisateur.
Si l'option n'est pas cochée, le programme fonctionne en mode
anonyme. L'utilisateur n'a pas besoin de s'identifier pour utiliser le
programme mais les résultats de la vérifications ne sont
pas enregistrés.
Demander confirmation avant d'enregistrer le bilan Si
cette option est cochée et que l'option Enregistrer le bilan de
la vérification est également cochée, le programme
demandera confirmation avant d'enregistrer le bilan sur le disque.
Si l'option n'est pas cochée, le programme enregistrera le bilan
sans rirn demander...
Marquer l'infinitif avec le signe *
Si cette option est cochée, le caractère "*" marque les
infinitifs du dictionnaire. Dans le cas contraire, les infinitifs ne
sont pas marqués. Désactivez cette option si l'ordinateur
où vous avez installé L'Orthophile est peu performant.
Ouvrir le dictionnaire à la page du
mot recherché
Si cette option est cochée, le dictionnaire s'ouvre
automatiquement à la page où le mot devrait normalement
se trouver. Option destinée à accélérer la
recherche de mots dans le dictionnaire.
Si l'option n'est pas cochée, le dictionnaire s'ouvre
à la première page correspondant à
l'initiale du mot. Vous devez donc rechercher le mot
"à la main" en vous déplaçant parmi les pages du
dictionnaire comme avec un dictionnaire en papier.
Affichage détaillé
Lorsque cette option est cochée, les mots qui sont en même
temps des noms communs et des noms propres comme le mot "pierre" (une
pierre, un caillou et Pierre, le prénom) font l'objet d'un
double affichage dans le dictionnaire (une fois sans la majuscule et
une fois avec la majuscule).
Les noms, adjectifs et participes passés qui forment leur
féminin, leur pluriel, leur
féminin pluriel en ajoutant simplement e, s, ou es
comme
piégé, piégée, piégés,
piégées sont signalés par
-e, -s, -es
juste après le mot .
Les noms et adjectifs qui forment leur pluriel en ajoutant simplement
un x comme
pieu, pieux sont signalés par
-x juste
après le mot.
Pendant la vérification, si vous souhaitez par exemple corriger
le mot "piéges" et le remplacer par
pièges,
sélectionnez
piège
dans la liste et ajoutez un
s à la
fin du mot dans
la zone d'édition
du mot de la fenêtre principale (option "correction
automatique si possible" cochée). Lorsque vous cliquerez sur
le bouton Valider, la réponse pièges au pluriel
sera reconnue et acceptée par le programme.
Les mots qui ont des féminins et/ou des pluriels qui
n'obéissent pas à la règle énoncée
ci-dessus comme
piégeux,
piégeuse sont affichés plusieurs fois de
manière à ce qu'ils puissent être choisis
directement dans la liste.
Cette option
est malheureusement gourmande en puissance de calcul car pour
chaque mot
affiché le programme analyse tout le dictionnaire pour trouver
les autres formes du mot. Sur une machine peu puissante,
désactivez-là si l'affichage des pages du dictionnaire
vous semble vraiment trop lent.
Autoriser l'utilisateur à ajouter
des mots Si cette option est
cochée, l'utilisateur est autorisé à ajouter
des mots dans le dictionnaire, dans le cas contraire, le bouton

du dictionnaire n'est pas actif. Uniquement destiné
à
la protection du dictionnaire.
Autoriser l'utilisateur à supprimer
des mots Si cette option est cochée,
l'utilisateur est autorisé à supprimer des mots du
dictionnaire, dans le cas contraire, le bouton

du
dictionnaire n'est pas actif. Il vaut mieux que cette option reste non
cochée afin de protéger le dictionnaire.
Se souvenir des mots ignorés pendant
la vérification Lors de la correction d'un mot,
à chaque fois qu'on clique sur le bouton "Ignorer", le programme
sauvegarde le mot en mémoire et toutes les occurences de ce mot
sont ignorées dans la suite de la vérification. Si cette
option est cochée, la liste de ces mots sera sauvegardée
sur le disque dur au moment de la fermeture du programme et
rechargée en mémoire à la prochaine utilisation du
programme.
Activer le moteur
de recherche du dictionnaire Si cette option est
cochée, le bouton

du dictionnaire est actif. Dans
le cas contraire, il n'est pas actif. Le moteur de recherche permet
de trouver rapidement la page du dictionnaire qui contient un mot ou
une forme sans même taper le mot en entier. Permet de
gagner beaucoup de temps pendant la recherche.
Interdire
le remplacement des dictionnaires Si cette option est
cochée, l'option Gérer les dictionnaires du menu
Dictionnaire est neutralisée.
Ajuster l'affichage
affiche le menu surgissant suivant :
Hauteur
de la barre de titre affiche la fenêtre suivante :
La hauteur de la barre de titre
diffère suivant le style de décoration de fenêtre
choisi. L'espace réservé à l'affichage du contenu
la fenêtre dépend de la hauteur de la barre de titre. Plus
la barre de titre est haute, moins il y a de place pour le contenu de
la fenêtre.
Pour être certain d'avoir un affichage strictement identique quel
que soit le style de décoration de fenêtre choisi, j'ai
pris en compte la hauteur de la barre de titre dans le calcul de la
hauteur totale de la fenêtre. En modifiant la valeur de ce
paramètre, on modifie la hauteur de la fenêtre.
Cela n'a pas qu'une importance du
point de vue esthétique car dans certains cas, il est possible
qu'à cause d'une hauteur de barre de titre inadaptée, les
objets situés tout en bas de la fenêtre ne soient pas
visibles en entier comme vous pouvez le voir sur l'exemple
ci-dessous :
Servez-vous de ce paramètre pour ajuster
l'affichage des fenêtres avec précision.
Normalement, la valeur 12 convient pour
la décoration classique
de Windows et la valeur 16 convient pour la décoration Windows
XP.
Vous devrez redémarrer l'Orthophile pour que la nouvelle valeur
soit
prise en
compte.
Hauteur
de la fenêtre principale affiche la fenêtre
suivante :
Cette fenêtre permet de
régler avec précision la
hauteur du panneau de la fenêtre principale. Sous Linux,
l'affichage de cette fenêtre
présentait de petites différences suivantle style de
décoration de fenêtre choisi.
Seules les valeurs comprises entre 60 et 150 seront prises en compte.
Il faut redémarrer l'Orthophile pour que la nouvelle valeur soit
prise en
compte.
Ce paramètre est sauvegardé dans le fichier Orthoph.ini
au moment de la fermeture du programme..
Position
des
boîtes de dialogue affiche la fenêtre suivante :
Cette fenêtre
permet de saisir le paramètre qui règle la position
verticale d'affichage des boîtes de dialogue. Vous pourrez ainsi
modifier la position fixée par défaut.
La valeur entrée doit toujours être supérieure
à 0.
Une valeur trop faible superposera la boîte de dialogue au texte
affiché, rendant sa lecture impossible.
Une valeur trop grande fera sortie la boîte de dialogue de la
fenêtre, voire de l'écran...
Ce paramètre est sauvegardé dans le fichier Orthoph.ini
au moment de la fermeture du programme.
Largeur de la
fenêtre affiche la fenêtre suivante :
La fenêtre ne peut faire moins de 640 pixels de largeur. C'est
la largeur minimum pour que tous les boutons de l'application soient
visibles.
La largeur maximum dépend de la résolution de
l'écran. Elle est déterminée par le programme de
manière à être légèrement
inférieure à la largeur de l'écran.
La fenêtre est toujours centrée par rapport à la
largeur de l'écran et sa position verticale est calculée
par le programme en fonction de la définition de l'écran.
Si vous déplacez la fenêtre avec la souris, elle reprendra
automatiquement sa place dès que vous lancerez la
vérification d'une phrase.
Le
menu Aide :
affiche le menu suivant :
affiche
le manuel de l'utilisateur
dans votre navigateur Web. Vous pouvez changer de navigateur en
modifiant le fichier Config.ini. (Editez-le avec Notepad). Si le
chemin menant à votre navigateur Web n'est pas correct, un
message d'erreur s'affiche :
Vous devez alors
éditer le fichier
Config.ini avec
Notepad et corriger la ligne :
make "explorateur [C:\\Program Files\\.....] avec
le chemin exact menant à l'exécutable de votre navigateur
Web.

affiche la licence GNU GPL dans l'éditeur de texte.

affiche
une fenêtre d'information contenant entre autre la
version du programme :
Le dictionnaire principal :
On
peut accéder au dictionnaire principal (defaut.dic) de 2
manières
différentes :
- En "mode hors vérification" par le menu
Dictionnaire / Montrer.
- En "mode vérification" lorsqu'on clique sur
le
bouton
Voir le dictionnaire.
Aller à déroulement de la
vérification.
La barre de titre de la fenêtre contient le
nombre total d'entrées du dictionnaire.
Les mots sont affichés par pages de 20 mots.
le cadre en bas et à gauche contient les renseignements suivants
:
L'initiale du mot.
Le nombre d'entrées correspondant à l'initiale.
Le
numéro
de la page, nombre total de pages.
Le premier et le dernier
mot de
la page (mots repères).
Le bas de la fenêtre est
réservé pour la recherche de mots.
Les mots sont affichés dans la
zone de liste par pages de 20 mots. Les lettres -e, -s, -es placées
après le mot marquent les autres formes du mots.
Le caractère "*" repère les verbes à l'infinitif.
L'ascenseur à droite
de la zone de liste
permet de se déplacer parmi toutes les pages :
Un clic sur la flèche inférieure de l'ascenseur permet de
passer à la page suivante.
Un clic sur la flèche supérieure de l'ascenseur permet de
revenir
à la page précédente.
Un clic entre la flèche et l'ascenseur permet de se
déplacer de 10 pages à la fois.
Enfin, il est possible de faire défiler les pages en cliquant
sur l'ascenseur en déplaçant le curseur vers le haut ou
vers le bas bouton gauche enfoncé.
Notez qu'il
n'est pas possible de faire défiler la liste mot par mot.
Quels mots ne figurent pas
à l'index ?
Les formes
conjuguées des verbes à l'exception du
participe présent et du participe passé masculin
singulier.
Toutes les
formes des noms, des adjectifs et des participes
passés qu'on peut
obtenir simplement en ajoutant simplement un e, un s ou es à partir du
masculin
singulier (par simple application de la règle : j'ajoute e au
féminin, s au pluriel et es au féminin pluriel).
Toutes les
formes plurielles des noms et des adjectifs qu'on peut
obtenir en ajoutant x
au mot
singulier.
Les
féminins et les pluriels irréguliers
figurent à l'index.
Le bouton 
Lorsque vous avez trouvé le
mot que vous cherchez, vous le sélectionnez dans la liste puis
vous cliquez sur

.
Le mot est alors enregistré en mémoire pour permettre la
vérification du contenu de la fenêtre de correction. Vous
êtes obligé d'orthographier correctement le
mot (ou une de ses formes) dans la fenêtre de correction avant de
pouvoir continuer.
Le bouton 
Ce bouton affiche une fenêtre donnant toutes les
informations disponibles sur la nature du mot sélectionné
dans le dictionnaire. Surtout utile pour le maître pour le
contrôle de la validité du dictionnaire en cas d'erreur
inexpliquée. (le dictionnaire n'est pas parfait)
Le bouton 
Ce bouton provoque l'affichage du tableau de conjugaison du verbe
sélectionné :
On retrouve le bouton

qui
mémorise la forme sélectionnée dans le tableau
afin de permettre la vérification de la correction au moment de
la validation.
Le bouton
:
Ce bouton n'est actif que lorsque l'option
"Activer le moteur
de recherche
du dictionnaire" est cochée dans le menu
Préférences.
Il lance la recherche du mot tapé dans la fenêtre de
saisie dans le dictionnaire. Il permet de savoir
si le mot se trouve dans le dictionnaire.
Si le mot recherché existe, le message
"J'ai trouvé !"
s'affiche et le dictionnaire s'ouvre à la page du mot. Si c'est
la forme conjuguée d'un verbe, c'est le tableau de conjugaison
du
verbe qui s'affiche.
Si le mot recherché n'existe pas, le message
"Mot inconnu!"
s'affiche et le dictionnaire s'ouvre à la page
où le mot cherché aurait normalement dû se trouver.
Le bouton
:
Ce bouton n'est actif que lorsque l'option
"Activer le moteur
de recherche du dictionnaire" est cochée dans le menu
Préférences.
Il permet de chercher un mot à partir d'une chaîne
d'au moins 3 caractères consécutifs connus contenus dans
le mot cherché.
La liste de tous les mots de l'index contenant la chaîne de
caractères est affichée.
par exemple pour savoir si le mot "enveloppe" prend 2 P ou un seul P,
tapez le début du mot
"envelo"
dans la fenêtre de saisie puis cliquez sur le bouton
sans cocher
l'option "Chercher parmi les verbes".
Le programme affiche alors tous les mots de l'index qui contiennent la
chaîne "envelo" :
enveloppant -e -s -es
enveloppe -s
enveloppé -e -s -es
envelopper *
Les réponses sont rangées dans l'ordre
alphabétique.
Si l'option

est cochée, le programme fera la recherche parmi l'ensemble des
formes conjuguées des verbes qui n'apparaissent pas à
l'index (environ 55 000 formes
recensées à ce jour). Le travail est énorme !
N'utilisez cette
option qu'avec un ordinateur puissant si vous ne voulez pas attendre le
résultat de la recherche pendant 10 minutes !
Si la recherche est trop
longue, elle peut être interrompue en cliquant sur le
bouton "
Interrompre la recherche"
:
Les réponses ne sont pas rangées dans l'ordre
alphabétique (classement trop long à mettre en oeuvre) et
les doublons ne sont supprimés que si la
liste comporte moins de 70 mots (4 pages). J'estime en effet que la
réponse est inexploitable si elle comporte plus de mots. Donc
inutile de perdre du temps à supprimer les doublons de la liste.
Il faut
relancer une recherche avec une chaîne plus représentative
du mot cherché !
Le
bouton 
Ce bouton permet d'ajouter un mot dans le dictionnaire :
Vous devez saisir le mot à
ajouter puis choisir la nature de ce mot. En fonction de cette
dernière information, des champs complémentaires
apparaissent dans la fenêtre. Il faut renseigner ces champs avant
d'enregistrer le mot dans le dictionnaire :
Notez
que lorsque vous ajoutez un mot en mode "vérification", la
fenêtre s'affiche avec le champ Ajouter le mot automatiquement
complété avec le mot de la phrase que vous êtes en
train de corriger tandis qu'en mode "hors vérification" la
fenêtre s'affiche toujours avec un champ vide.
Ajout d'un nom :
Cliquez sur le bouton Nom propre pour
ajouter un nom propre et sur le bouton Nom
commun pour ajouter un nom
commun.
Le programme renseigne automatiquement
les 4 champs qui concernent les formes du nom. Corrigez les
champs qui sont mal renseignés. Effacez les champs qui
correspondent à des formes qui n'existent pas comme dans
l'exemple ci-dessus.
Cliquez sur le bouton

.
Ajout d'un adjectif :
Le programme renseigne automatiquement
les 4 champs qui concernent les formes de l'adjectif.
Corrigez les
champs qui sont mal renseignés.
Cliquez sur le bouton

.
Dans l'exemple ci-dessus,
pour que le dictionnaire soit le plus complet possible, le mot
supérieur doit être saisi une première fois en tant
qu'adjectif qualificatif puis une seconde fois en tant que nom commun.
Ajout d'un adverbe ou d'un mot classé
"Autre" :
Cliquez sur
"Adverbe" pour
ajouter un adverbe
Cliquez sur
"Autre" pour
ajouter un mot qui ne rentre dans aucune des autres catégories
citées.
Les mots que vous ajoutez au dictionnaire sont classés en
6 catégories :
1 - Nom commun
2 - Nom propre
3 - Adjectif qualificatif
4 - Adverbe
5 - Verbe
6 - Autre (qui ne rentre pas dans une des catégories ci-dessus)
Remarque : Le classement des mots a
été volontairement simplifié au maximum afin de
mettre l'ajout de mots au dictionnaire à la portée des
enfants de fin de cycle 3.
Saisissez le mot et cliquez sur le
bouton

.
Saisissez l'infinitif du verbe.
Maintenant, il faut saisir toutes les formes
conjuguées du verbe.
Pour cela, cliquez sur le bouton

:
Bien souvent, il est possible de compléter le
tableau automatiquement en précisant comment le verbe est
construit (radical, préfixe) et en choisissant un des types de
conjugaison parmi tous ceux qui sont disponibles puis en cliquant sur
le bouton
, ce
qui
fait gagner énormément de temps. Pour certains verbes, il
est nécessaire de compléter tous les champs à la
main.
Notez qu'afin d'éviter des erreurs dans
le dictionnaire, il est impossible d'enregistrer un verbe si tous les
champs du tableau ne sont pas renseignés. Si un champ ne
comporte pas de forme, il doit être complété
avec le signe "-".
N'oubliez
pas de renseigner
le champ infinitif
puis cliquez sur le bouton

.
Si un des champs n'est pas renseigné, le message suivant
s'affiche :
Ce clic déclenche une série de questions concernant ce
verbe :
D'abord, il faut déterminer si le
participe passé peut être accordé en genre et en
nombre :
Puis, il faut déterminer si le participe
présent peut être employé comme adjectif
qualificatif :
A la suite de ces questions, toutes les informations
importantes sur le verbe sont collectées. Les formes du verbe
sont enregistrées en mémoire.
Attention, le dictionnaire ne sera sauvegardé sur le disque dur
que lorsque vous quitterez l'application. N'oubliez pas
de répondre affirmativement quand le programme vous demandera
s'il faut enregistrer les modifications du dictionnaire :
Ajouter
un verbe qui présente des variantes dans ses formes
conjuguées.
Certains verbes présentent des variantes dans leurs formes
conjuguées.
Le verbe asseoir par exemple :
J'assois, tu
assois, il assoit, nous
assoyons, vous assoyez, ils assoient...
J'assieds, tu
assieds, il assied, nous
asseyons, vous asseyez, ils asseyent...
Pour faire entrer ces variantes de
formes dans le dictionnaire, procédez de la manière
suivante :
Exemple avec le verbe asseoir :
1 - Ajoutez une première fois le verbe
au dictionnaire en saisissant
entièrement la première série de formes du verbe
asseoir (
J'assois, tu assois,...)
et en déclarant
asseoir
comme infinitif. Cliquez sur le bouton OK puis répondez aux
questions.
2 - Ajoutez une seconde fois le verbe
au dictionnaire en saisissant entièrement la deuxième
série de formes du verbe asseoir (
J'assieds, tu assieds) en
déclarant
asseoir(1) comme
infinitif. Cliquez sur le bouton OK puis répondez aux questions.
Maintenant lancez la recherche du verbe
asseoir :
Les 2 tableaux de conjugaison du verbe asseoir sont maintenant
accessibles en sélectionnant
asseoir ou
asseoir(1)
dans
l'index et en cliquant sur

.
Remarque : Vous
pouvez très bien désigner le premier infinitif par asseoir(1) et le second par asseoir(2) ou bien le premier par asseoir et le second par asseoir(bis), l'essentiel
est qu'ils aient des infinitifs différents de
manière à ne pas obtenir le message "Le
verbe asseoir existe déjà !" lorsque vous
commencez la saisie de la 2ème série de formes.
Toutes les formes du verbe
asseoir qui
seront rencontrées en cours de vérification seront
reconnues. Certaines formes comme
assis,
assit, assîmes, assîtes, assirent
sont présentes dans les 2 tableaux de conjugaison. Si au cours
de la
vérification, le programme a besoin de connaître
l'infinitif de
assit par
exemple, il affichera la fenêtre suivante :
Il suffira de cliquer sur asseoir...
Le bouton 
Ce bouton permet de supprimer un mot du dictionnaire. Le mot doit
d'abord être sélectionné dans la liste. Le
programme demande une confirmation avant de procéder à la
suppression du mot et de toutes ses formes :
La suppression d'un verbe peut prendre un temps
relativement long car le programme doit rechercher dans tout le
dictionnaire les formes qui se rapportent à ce verbe et les
supprimer. Une fenêtre permet de voir l'état de
l'avancement
des opérations de suppression.
Afin de ne pas désorganiser les données dans le
dictionnaire, vous ne pouvez pas effacer directement le participe
passé et le participe présent. Vous devez effacer le
verbe qui lui correspond pour qu'il soit supprimé. Un message
vous en avertit :
Le dictionnaire modifié ne sera
enregistré
sur le disque dur de l'ordinateur qu'au moment de la fermeture du
programme, n'oubliez pas de répondre affirmativement à la
demande de confirmation de l'enregistrement !
Attention !
Toute modification des dictionnaires en dehors de ce programme risque
de
les corrompre définitivement. Si
vous tenez vraiment à voir comment ils se présentent,
éditez les fichiers "Defaut.dic" et "Suggest.dic"
dans
Wordpad, mais évitez de les modifier si vous ne savez
pas ce que vous faites !!!
Au moment du chargement en mémoire, le
programme vérifie sommairement l'intégrité
du dictionnaire avant de le charger. Si le dictionnaire est corrompu,
un message d'erreur s'affiche à l'écran. De même,
l'intégrité du dictionnaire est vérifiée
avant chaque sauvegarde.
Je vous recommande de toujours conserver une copie de sauvegarde des
dictionnaires
afin
de pouvoir les restaurer en cas de manipulation malheureuse.
Si par malheur vous repérez
une erreur dans
le classement alphabétique des mots de l'index, le dictionnaire
n'est pas totalement corrompu et vous pouvez le réparer
manuellement :
1 - Rendez le Commander visible
en sélectionnant
Préférences
/ Montrer le
Commander.
2 - Tapez la commande cherche_erreurs
dans la zone de saisie du Commander et validez avec la touche
Entrée.
Le Commander passe alors en affichage plein écran et l'index du
dictionnaire est inspecté.
Le programme affiche le nom de la section du dictionnaire puis liste
les mots qui ont été repérés comme
ne respectant pas l'ordre alphabétique.
L'erreur
porte soit sur le mot cité soit sur les mots voisins.
D'une manière générale, pour rétablir
l'ordre normal il suffit de
supprimer
le mot mal classé puis de
le saisir à nouveau pour que tout rentre dans l'ordre. Si
cela
ne fonctionne pas, il faudra intervenir manuellement en éditant
le fichier
"defaut.dic" pour le
corriger.
Faites-en d'abord une copie de sauvegarde
car toute fausse manoeuvre peut le corrompre définitivement.
Lisez attentivement la section Structure du dictionnaire ci-dessous
avant de modifier quoi que ce soit.
Quelques informations sur la
structure des dictionnaires :
Le
dictionnaire principal (defaut.dic) est stocké dans des
variables de la manière suivante :
Premier classement :
Les 26 premières variables :
:a_dic
:b_dic
:c_dic
:d_dic
:e_dic
:f_dic
:g_dic
:h_dic
:i_dic
:j_dic
:k_dic
:l_dic
:m_dic
:n_dic
:o_dic
:p_dic
:q_dic
:r_dic
:s_dic
:t_dic
:u_dic
:v_dic
:w_dic
:x_dic
:y_dic
:z_dic (soit une variable pour chacune des 26 lettres de
l'alphabet) contiennent toutes les
entrées du dictionnaire classées dans l'ordre
alphabétique dont le rôle est de permettre l'affichage du
lexique.
Deuxième classement
(classement permettant d'identifier la nature de chaque mot) :
Les mots sont classés suivant leur nature, leur genre et leur
nombre (dans l'ordre de leur ajout au dictionnaire) dans ces 15
variables :
Nom de la variable
: Contenu
:
:nom_com_masc_sing
noms communs masculins singuliers
:nom_com_fem_sing
noms communs féminins singuliers
:nom_com_masc_plur
noms communs masculins pluriels
:nom_com_fem_plur
noms communs feminins pluriels
:nom_pr_masc_sing
noms propres masculins singuliers
:nom_pr_fem_sing
noms propres féminins singuliers
:nom_pr_masc_plur
noms propres masculins pluriels
:nom_pr_fem_plur
noms propres féminins pluriels
:adj_masc_sing
adjectifs masculins singuliers
:adj_fem_sing
adjectifs féminins singuliers
:adj_masc_plur
adjectifs masculins pluriels
:adj_fem_plur
adjectifs féminins pluriels
:infinitif
verbes à l'infinitif
:adverbes
adverbes
:mots_composes
mots composés contenus dans le dictionnaire
Les formes conjuguées
des verbes sont stockées dans l'ordre de leur ajout au
dictionnaire dans ces 14 variables:
Nom de la variable
: Contenu
:
:1_pers_sing
formes verbales de la 1ère personne du singulier
:2_pers_sing
formes verbales de la 2ème
personne du singulier
:3_pers_sing
formes verbales de la 3ème
personne du singulier
:1_pers_plur
formes verbales de la 1ère
personne du pluriel
:2_pers_plur
formes verbales de la 2ème
personne du pluriel
:3_pers_plur
formes verbales de la 3ème
personne du pluriel
:part_pas_masc_sing
formes du participe
passé masculin singulier
:part_pas_fem_sing
formes du participe
passé féminin singulier
:part_pas_masc_plur
formes du participe
passé masculin pluriel
:part_pas_fem_plur
formes du participe
passé féminin pluriel
:part_present
formes du participe
présent
:2_pers_sing_imperatif formes
verbales de l'impératif 2ème personne
du singulier
:1_pers_plur_imperatif formes
verbales de l'impératif 1ère personne
du pluriel
:2_pers_plur_imperatif formes
verbales de l'impératif 2ème personne
du pluriel
Attention ! Ne modifiez surtout
pas manuellement la variable :infinitif ainsi que toutes les variables
contenant les formes conjuguées des verbes car le programme
retrouve les formes d'un verbe en calculant leur position dans leur
liste respective à partir de la position de l'infinitif dans sa
liste.
Changez un seul mot de place dans une de ces variables et le
dictionnaire est irrémédiablement corrompu !
Les mots autres que ceux listés ci-dessus figurent dans les
entrées du dictionnaire mais ne sont pas classés car
ils appartiennent à une catégorie de mots soit
déjà définie par défaut (articles, pronoms,
prépositions etc...) soit ne présentant pas vraiment
d'intérêt pour l'analyse de la phrase telle qu'elle est
faite dans le programme...
Le
dictionnaire des suggestions (suggest.dic) est stocké dans
52 variables de la manière suivante :
Les 26
premières variables (de :a_erreurs à :z_erreurs)
contiennent les mots mal orthographiés.
Les 26
suivantes(de :a_suggest à :z_suggest) contiennent les
corrections correspondant à chaque mot mal orthographié.
C'est une liste de listes. Il y a concordance entre le nombre
d'éléments pour les variables qui commencent par la
même lettre. (:a_erreurs comporte autant d'éléments
que :a_suggest etc...).
Comme la
correction peut elle même être une liste* de mots, chaque
correction est stockée sous la forme d'une liste de mots (entre
crochets) .
* Logo
fait la
distinction entre les listes et les mots.
Pour
Logo, une liste est composée de mots séparés par
des espaces tandis qu'un mot est une suite de caractères
sans espace.
Le bouton 
Ce bouton permet de refermer le
dictionnaire.
Déroulement
de la
vérification :
Voici les différentes
étapes de la vérification d'une phrase :
1 - Vérification lexicale :
Le programme vérifie la
présence de chaque mot de la phrase dans le dictionnaire et
construit un tableau contenant toutes les possibilités de nature
pour chaque mot de la phrase et fait procéder à la
correction si c'est nécessaire :
|
mot
1
|
mot
2
|
mot
3
|
mot
4
|
mot
5
|
etc...
|
mots
de la phrase:
|
Lorsque
|
les
|
élèves
|
sont
|
allés
|
...
|
nature(s)
possible(s)
|
subordonnant
|
déterminant
pronom
|
nom
verbe
|
verbe
|
part_passe
|
|
2 - Vérification des homophones
grammaticaux (passe n° 1) :
Le programme passe tous les mots qui
ont un homophone grammatical en revue, détermine si le mot est
correctement employé.(homophones du type a/à, et/est,
on/ont, ou/où etc...)
3 - Réduction du contenu du
tableau :
Le programme tente d'abord de
réduire
automatiquement le nombre de possibilités de nature pour chaque
mot de la phrase en observant les mots voisins. But recherché :
1 nature par mot.
S'il ne parvient pas à le faire automatiquement,
l'élève est questionné pour
différencier la nature des mots.
En fait, pour
éviter un nombre trop important de questions ou
des questions trop difficiles, j'ai réglé le moteur
d'analyse du programme pour qu'il n'interroge l'élève que
lorsque c'est absolument indispensable pour la suite de l'analyse. De
ce fait, la réduction du contenu du tableau peut ne pas
être complète. Par exemple une liste comme [nom][adjectif]
ne provoquera pas une question pour l'élève car les noms
et les adjectifs se comportent d'une manière similaire en ce qui
concerne les
accords dans le GN, alors inutile d'ennuyer l'élève avec
une question de plus... Il y en a déjà assez comme
ça !
Mais il faut le signaler car cela peut de temps à autre
engendrer une erreur dans l'analyse de la phrase.
4 - Vérification des homophones (passe n°2, le fait d'avoir
déjà réduit le contenu du tableau augmente
l'efficacité de l'analyse automatique):
Le programme recherche les confusions
"été / allé" et les confusions nom/verbe.
Il passe en revue tous les
verbes du 1er groupe de la phrase qui sont susceptibles d'être
confondus : infinitif en er, participe
passé en é,
imparfait de l'indicatif en ait et
2ème personne du pluriel en ez.
5 - Vérification des noms
compléments de nom qui n'ont pas de déterminants :
Exemple : "la tour de contrôle", faut-il
écrire contrôle au singulier ou contrôles au
pluriel? Le programme pose la question.
6 - Vérification des accords en genre et en nombre dans le
groupe nominal :
Le programme détermine
automatiquement les éléments du groupe nominal qui
doivent être accordés entre eux (ce que j'appelle les
groupes d'accord).
7 - Vérification de l'accord de
chaque verbe avec son sujet, de l'accord du participe passé
employé avec être et de l'attribut du sujet:
Pour chaque verbe conjugué de la
phrase, le programme détermine d'abord le sujet du verbe,
vérifie ensuite que le verbe est correctement accordé
avec le sujet et en cas de présence de verbe d'état,
recherche et
vérifie les accords des éventuels participes
passés ou attributs du sujet.
8 - Vérification de la
présence du t euphonique et du trait d'union dans les inversions
verbe - pronom personnel.
9 - Recherche des négations non appariées dans la phrase.
10 - Vérification de la majuscule initiale à chaque nom
propre :
Le programme vérifie que chaque
nom propre de la phrase commence bien par une majuscule et fait
procéder à la correction si c'est nécessaire. En
cas de confusion possible nom commun / nom propre, l'utilisateur est
interrogé.
11 - Vérification de la
présence d'un point à la fin de la phrase
12 - Fin de la vérification de la phrase, affichage de la phrase
suivante.
Important!
Si au cours de la vérification, vous êtes
bloqués parce que les boutons de l'interface sont tous devenus
non actifs, c'est qu'une erreur interne au programme (un bug) s'est
produite. Si la fenêtre Commander de MSWLogo est visible, vous
pouvez débloquer le programme en tapant sos puis <Entrée>
dans la fenêtre de saisie. Cette commande fait sortir le
programme du
mode vérification et affiche un compte-rendu d'erreur dans
Notepad. Transmettez-moi (jn.sailletCHEZsfrPOINTfr)
ce compte-rendu avec le message d'erreur de Logo qui doit
se trouver dans la fenêtre texte du Commander. Vous
pourrez ensuite sauvegarder votre texte ou continuer la
vérification
du texte à la phrase suivante en cliquant sur Reprendre la vérification.
* Si le Commander n'est pas visible, c'est que l'option "Afficher le
Commander" n'est pas
cochée dans le menu Préférences.
|
Le texte est
chargé en mémoire. (menu Fichier / Ouvrir un fichier
ou Ouvrir le presse-papiers)
Le programme a besoin de connaître l'identité de
l'élève qui l'utilise pour enregistrer le bilan de la
vérification dans son fichier résultat. (sauf si le
programme est utilisé en mode anonyme)
Le programme vous demande de
sélectionner un groupe (sauf s'il n'y a qu'un seul groupe de
défini).
Si aucun groupe d'élève n'est
défini, le message suivant s'affiche :
Dès que le nom de l'élève est
sélectionné, la première phrase du texte est
chargé en mémoire.
Les caractères { } [ ] et ( ) ont une signification
particulière pour Logo. Leur emploi dans le texte risque de
provoquer une erreur pendant l'exécution du programme. Ces
caractères sont donc interdits et ils sont filtrés au
moment du chargement du texte en mémoire. Si le texte contient
un ou plusieurs de ces caractères, le message suivant
s'affiche :
Le menu est désactivé, la première phrase du texte
est affiché dans la fenêtre d'édition.
Le programme est alors en
situation d'attente et a cette apparence :
Pour vous déplacer parmi les phrases du texte, utilisez le
bouton

pour afficher la phrase suivante et le bouton

pour revenir à la phrase précédente.
Pour lancer la
vérification de
la phrase, cliquez
sur

.
Pour quitter le mode vérification et réactiver le menu de
l'application, cliquez sur

.
La
vérification de
l'orthographe lexicale :
Cliquez sur le bouton

,
la vérification de l'orthographe lexicale de la phrase commence :
La
phrase est décomposée en mots, les signes de
ponctuation sont isolés des mots.
Tous les mots de la phrase sont
affichés sous forme de boutons à raison d'un mot ou signe
de ponctuation par bouton. (sauf les mots composés
figurant au dictionnaire)
Le programme vérifie la présence de chaque mot de la
phrase dans le dictionnaire et construit un tableau contenant des
listes de natures possibles pour chacun des mots de la phrase.
2 modes sont disponibles pour la vérification de l'orthographe
lexicale.
-
Mode "Apprentissage", pour cela
choisissez
l'option
Montrer les erreurs
dans le menu
Vérification /
Paramétrer la vérification / Erreurs d'orthographe
lexicale :
Les mots non reconnus figurent sur les
boutons actifs de la phrase. L'élève doit cliquer sur ces
mots pour les corriger.
-
Mode
"Expert", choix de l'option
Ne pas montrer les erreurs dans le
menu
Vérification /
Paramétrer la vérification / Erreurs d'orthographe
lexicale :
Les mots non reconnus ne sont pas
montrés. Un message indique simplement ne nombre de mots ne
figurant pas dans le dictionnaire. L'élève doit cliquer
sur les mots de la phrase pour vérifier s'ils sont
correctement orthographiés. Si le mot est correctement
orthographié, un message avec la mention "Correct" s'affiche
brièvement. Si le mot est mal orthographié,
il est édité
Les mots composés qui figurent dans le dictionnaire
(grand-père, pique-nique, vingt-cinq etc...) sont
identifiés en tant que tels et ne sont pas dissociés au
moment de
l'analyse. Ils apparaissent donc sur un seul bouton.
Pendant toute la durée de la vérification de la phrase,
il est possible de mettre fin à tout moment au processus de
vérification en
cliquant sur le bouton

,
ce qui a pour effet de ramener le programme en
situation
d'attente.
Cliquez sur

qui est le mot qui pose problème dans notre exemple. (Si aucune
erreur lexicale n'a
été repérée, le programme passe
automatiquement à la vérification grammaticale).
Le
bouton
se transforme en zone d'édition de texte pour permettre la
correction du mot.
Une boîte de dialogue expliquant la nature de l'erreur s'affiche
sous la fenêtre principale.
Vous pouvez cliquer sur une des
suggestions "LORSQUE" ou "LORSQU'", le mot est recopié
automatiquement dans la
fenêtre de correction.
Vous pouvez cliquer sur le bouton

pour
faire apparaître le
dictionnaire.
Vous pouvez enfin cliquer sur

.
Dans ce cas, l'orthographe du mot ne sera pas prise en compte et chaque
fois que le mot L'ORSQUE sera rencontré, il sera ignoré.
Voir la gestion des mots à
ignorer.
Attention ! si le
mot ignoré est sujet d'un verbe, ce sujet sera
rejeté lors de l'étape de recherche du sujet car sa
nature est indéterminée.
Notez que dans
notre exemple, L'ORSQUE
n'a
pas été décomposé en 2 mots : L'
+
ORSQUE car ce mot figure
dans la
base de données des erreurs et il a été
identifié comme étant le mot lorsque
ou lorsqu'. Ces deux
suggestions vous seront proposées
quand vous cliquerez sur le bouton l'orsque.
Le résultat de cette
première analyse de la phrase
fondée uniquement sur
la nature des mots est placée dans la variable :analyse_phrase que vous pouvez
consulter à tout moment en tapant pr :analyse_phrase
dans le Commander de MSWLogo. (Cochez d'abord l'option Afficher
le Commander dans les préférences du programme pour que
le Commander soit visible)
Pour la phrase :"l'orsque
les élève sont aller visité la base
d'hélicoptères de Rouvres, voici se qu'ils ont vu :",
en tapant pr :analyse_phrase dans le commander, vous obtenez le tableau
suivant :
{[] [pronom
determinant] [nom verbe] [verbe] [infinitif] [part_passe] [pronom
determinant] [nom verbe] [preposition] [nom] [preposition] [nom]
[virgule] [preposition] [pronom] [subordonnant] [pronom] [verbe]
[part_passe] [ignorer]}
Au mot l'orsque
correspond [] , une liste vide
puisque le mot n'a pas été reconnu,
au mot les correspond la
liste [pronom determinant] puisque
le mot les peut aussi bien être un pronom personnel qu'un
déterminant,
au mot élève correspond
la liste [nom
verbe] puisque ce peut aussi bien être un nom
commun que la forme conjuguée du verbe élever (il, elle
ou j' élève).
Et ainsi de suite...
Le dernier mot de la liste est le signe de ponctuation deux points qui est
enregistré dans la catégorie [ignorer] , étant un
élément dont on peut ignorer la nature exacte; je
précise bien sûr, uniquement dans le cadre de la
méthode d'analyse de ce logiciel !
Par la suite, le programme va affiner cette analyse en essayant,
à chaque fois que c'est possible, de ne garder qu'une seule
possibilité de nature pour chaque mot de la phrase. Les
questions qui sont posées à l'utilisateur contribuent
à affiner cette analyse.
Remarque à propos des
suggestions de correction :
Dans L'Orthophile, les suggestions de correction des erreurs lexicales
ne sont pas faites en fonction de la ressemblance du mot
vérifié avec tel ou tel mot du dictionnaire comme c'est
le cas dans la plupart des correcteurs orthographiques . Le programme
va chercher la ou les suggestions dans une base de données
que j'ai appelé le dictionnaire
des suggestions.
A chaque fois que vous corrigez une erreur lexicale, le mot mal
orthographié et sa
correction sont enregistrés automatiquement dans le dictionnaire
des suggestions de manière à pouvoir proposer directement
la correction si la même erreur est rencontrée
à nouveau. Ce dictionnaire des suggestions est sauvegardé
sur le disque dur lorsque vous fermez le programme.
Autrement dit, L'Orthophile
"apprend" les erreurs lexicales de ses utilisateurs pour les aider
à les corriger ultérieurement.
Cette fonction n'est guère visible lors des premières
utilisations du programme car le dictionnaire des suggestions
livré avec L'Orthophile ne comporte que quelques dizaines
d'erreurs et de corrections mais si vous utilisez
régulièrement le programme avec vos élèves,
la base de données va rapidement s'enrichir et les suggestions
de corrections seront de plus en plus fréquentes... J'imagine
qu'au bout d'un an, la base de données devrait
déjà être
très conséquente ! Plus vous vous
servirez du programme, plus il sera performant pour suggérer une
correction !
La base de données a été conçue pour
pouvoir contenir plusieurs milliers d'erreurs (sans doute plusieurs
dizaines de milliers ! puisqu'en théorie le nombre pourrait
être illimité)
Pourquoi les utilisateurs de L'Orthophile ne mettraient-ils
pas en commun
leurs dictionnaires pour les fusionner et construire de cette
manière la plus importante base de données sur les
erreurs lexicales des élèves qui ait jamais
existé ? Pour l'instant, le programme de fusion des
dictionnaires reste à
écrire...
Dès que toutes les erreurs
lexicales contenues dans la phrase
sont
corrigées (il n'y
a plus aucun bouton actif), et si l'option
"Vérifier
la grammaire" est cochée dans le menu
Préférences, la vérification
grammaticale commence.
L'analyse grammaticale de la phrase est
basée pour
l'essentiel sur l'observation de la situation relative des mots.
Malgré le grand nombre de situations qui ont été
programmées, il est possible de se trouver devant un type de
construction imprévu et l'analyse peut parfois être
erronée. C'est en étudiant les erreurs que les
utilisateurs me signaleront que je pourrai essayer d'y remédier
et rendre le programme plus efficace.
La
levée des
ambiguïtés sur la nature de
certains mots
L'étape suivante consiste
à lever les
éventuelles ambiguïtés sur la nature de certains
mots pour permettre la
suite de l'analyse grammaticale de la phrase.
Par exemple, quand on rencontre le mot
"TOUCHER", il peut s'agir du
verbe
toucher ou bien du nom "TOUCHER". Là encore, on commence par
observer les mots voisins pour en déduire la nature du mot mais
si le doute subsiste, la question est posée :
La réponse
à cette question
est obligatoire. Si vous vous trompez en choisissant la réponse,
vous devrez interrompre le processus de vérification de la
phrase en cliquant sur

et relancer la vérification de la phrase
depuis le début en cliquant sur

.
Aussitôt que vous avez répondu à la question
posée, le programme enregistre la réponse dans la
variable
:analyse_phrase et poursuit les vérifications.
La
vérification des
principaux homophones grammaticaux
Ensuite, le programme vérifie qu'il n'y a pas de confusion entre
les principaux homophones
grammaticaux car leur différenciation conditionne
l'analyse grammaticale de la phrase :
et / est
à / a
on / ont
ou / où
son / sont
la / l'a
les / l'ai
mon / m'ont
ma / m'a
etc...
Au cours de cette phase, dans un souci de ne pas
trop alourdir la vérification, on essaie d'abord de
détecter si l'homophone semble correctement employé (on
se fie pour cela à l'observation des mots voisins).
Attention
!
La
vérification automatique n'est pas infaillible. Il peut arriver
que la détection échoue sans que l'utilisateur en soit
averti. Ce n'est pas très fréquent mais cela arrive
de temps à autre !
Il faut que les
utilisateurs aient conscience des limites du programme et
soient
capables de mettre en doute les résultats de l'analyse
lorsqu'ils paraissent absurdes !
(N'est-ce
pas un des objectifs du B2i ?)
Si l'homophone semble correctement
employé, on passe à la
vérification de
l'homophone suivant.
Si le mot semble mal employé ou si l'observation des mots
voisins ne permet pas de de tirer une conclusion probante, Le programme
affiche une fenêtre dans laquelle vous êtes
invités à répondre à une question. Le plus
souvent la réponse peut être trouvée en
opérant des substitutions de mots
comme le montre l'exemple ci-dessous :
Dans l'exemple, on se demande si le mot
voulut
est le
participe passé ou le
passé simple du verbe vouloir et le programme suggère de
le
remplacer par
"mord" ou "mordu". Le sens de la phrase ne permet pas cette
substitution. Rassurez-vous, le plus souvent, le sens de la phrase
permet une telle substitution et on obtient au moins un
énoncé porteur de sens. J'ai choisi cet exemple pour
montrer que les écrans d'aide peuvent être très
utiles.
Cliquons successivement sur les 2
boutons

pour afficher les écrans d'aide correspondants
:
puis
Le sens de la phrase permet de
remplacer
voulu
par
VEUT ou par
CROIT. C'est donc un verbe conjugué, il faut donc cliquer sur
"VOULU
est un verbe conjugué".
La réponse à cette question est obligatoire. Pour
répondre, vous devez simplement cliquer sur la
réponse qui vous semble convenir. En fonction de cette
réponse,
le programme détermine si le mot est correctement
orthographié.
Pour annuler votre choix, vous devrez cliquer sur le bouton

et reprendre la vérification de la phrase depuis le début
en cliquant sur le bouton

.
Notez qu'il n'est pas possible de passer la
correction des homophones grammaticaux, c'est pourquoi le bouton
"Passer la correction" n'est pas
actif.
Important :
Les
écrans d'aide apportent des précisions
précieuses
sur la nature du mot
analysé, sur la manière de distinguer les homophones et
propose souvent
plusieurs substitutions possibles lorsque celles qui sont
proposées
sur les boutons de choix ne conviennent pas au sens de la phrase.
Il faut
donc avoir systématiquement recours à l'aide dès
qu'on a un doute sur la réponse.
A la fin de la phase de vérification des homophones
grammaticaux, tous les boutons qui correspondent à des
erreurs sont activés, ici le bouton
"voulu" :
Vous devez cliquer sur le bouton "voulu"
pour corriger l' erreur.
La correction attendue est automatiquement affichée dans la zone
d'édition :
Une message rappelle
à chaque fois la règle pour vous aider à corriger
l'erreur.
Cliquez sur le bouton

pour enregistrer la correction.
Cliquez sur

pour effacer le contenu de la zone de saisie de la correction et
revenir texte initial.
Le programme corrige alors le tableau
:analyse_phrase
pour tenir compte de la correction.
En mode "Expert" : (disponible
uniquement pour les homophones grammaticaux sélectionnés)
Le programme affiche
une fenêtre dans laquelle il propose les différentes
graphies du mot.
L'élève doit cliquer sur le bouton qui porte la graphie
correcte.
Si l'option "Contrôler la réponse" est cochée dans le menu Vérification/Paramétrer la vérification/Liste des homophones à vérifier, le programme vérifiera la réponse donnée par l'élève par la méthode classique...
La phrase est automatiquement corrigée.
Il peut à tout moment obtenir de l'aide en cliquant sur le
bouton "Aide" :
Recherche des erreurs portant sur l'utilisation
du verbe être à la place du verbe aller.
Dans le langage courant, les enfants emploient souvent le verbe
être à la place du verbe aller :
"
J'ai été au
cinéma" à la place de : "
Je suis allé(e) au cinéma"...
A chaque fois que le participe passé "été" est
rencontré, le programme cherche à vérifier que ce
mot n'est pas employé à la place du verbe aller. Le plus
souvent, la question est posée :
Lorsque vous cliquez sur la proposition
1 : "
Je peux remplacer ONT
ÉTÉ par SONT ALLÉS", le programme propose 2
orthographes possibles pour le mot "allé" de manière
à suggérer l'accord en genre du participe passé
à l'élève (notez que l'accord en nombre est
déjà marqué !) :
En cas d'erreur dans le choix du genre,
(pas dans l'exemple ci-dessus puisque le sujet "les
élèves" peut aussi bien être masculin que
féminin), l'erreur d'accord sera détectée plus
tard au moment de la vérification de l'accord du participe
passé... Donc aucune possibilité de manquer l'erreur.
Les éventuelles erreurs d'accord sont comptabilisées dans
le bilan, d'où l'intérêt de proposer directement la
bonne orthographe !
Recherche portant sur les confusions entre
le nom et le verbe :
Il peut arriver que l'élève confonde l'orthographe
du nom avec l'orthographe du verbe correspondant . Par exemple, il
écrit "Il faut que je fasse mon travaille". Pour éviter
que le programme ne fasse la recherche du sujet du verbe travailler, on
essaie de détecter les éventuelles erreurs de cette
nature.
Ces erreurs portent essentiellement sur quelques verbes en yer comme
essayer ou appuyer et sur quelques verbes en "iller" comme travailler,
réveiller...
Pour chaque verbe rencontré se terminant par "e" ou "lle", le
programme vérifie s'il existe dans le dictionnaire un nom obtenu
en supprimant le "e" ou "le" à la fin du mot.
Pour chaque nom rencontré, le programme vérifie s'il
existe une forme conjuguée obtenue en ajoutant "e" ou "le"
à la fin du nom.
Si c'est le cas, la fenêtre suivante est affichée :
La troisième option est là pour le cas où...
Si d'autres situations existent, elles ne sont pas
détectés et pourront être à l'origine d'une
mise à jour ultérieure...
La
recherche des erreurs
portant sur les formes des verbes du
1er groupe (terminaisons er, é, ait) et sur les confusions
participe passé / forme conjuguée (paru / parut,
fini / finit)
Vient ensuite la recherche des erreurs portant sur les formes
du verbe
Le programme fait une recherche sur tous les verbes du 1er groupe et
si la
vérification automatique échoue, vous êtes
interrogés :
La réponse à la question
est obligatoire.
Cliquez sur la réponse qui vous semble convenir ici "
Chanter est un verbe conjugué".
Pour annuler votre choix, vous devrez cliquer sur le bouton

et reprendre la vérification de
la phrase depuis le début en cliquant sur le bouton

.
Le programme corrige alors le tableau
:analyse_phrase
pour tenir compte de la réponse.
Le programme recherche ensuite tous les participes passés qui
sont homophones d'une forme conjuguée à une lettre
près (fini / finit) et vérifie que le participe
passé n'est pas employé à la place de la forme
conjuguée et inversement.
Quand toutes les erreurs sont
repérées, la phrase est réaffichée, avec
les boutons portant les mots faux activés :
Pour corriger l'erreur, cliquez sur
fini.
Les graphies attendues sont soit
finit
soit
finis. a
3ème personne du singulier est sélectionnée par
défaut.
La correction attendue est automatiquement affichée dans la zone
d'édition :
Un message rappelant
la règle s'affiche à chaque fois que vous cliquez sur une
erreur.
Il n'est pas possible de passer la correction.
Suit ensuite une étape importante qui n'est pas visible pour
l'utilisateur puisqu'elle est entièrement automatique et qu'elle
ne prend qu'une fraction de seconde sur une machine puissante,
étape qui consiste à réduire le plus possible
chaque élément du tableau :analyse_phrase
pour avoir à chaque fois que c'est possible une seule nature
grammaticale pour chaque mot du texte. C'est la phase de
réduction du tableau.
Au cours de cette étape, le programme prend les mots de la
phrase un à un et en observant les mots voisins essaie d'en
déduire la nature exacte.
Ainsi, pour la phrase "lorsque les
élèves sont allés visiter la base
d'hélicoptères de Rouvres, voici ce qu'ils ont vu :", le tableau :analyse_phrase
affiche le contenu suivant :
{[subordonnant]
[determinant] [nom] [verbe] [part_passe] [infinitif] [determinant]
[nom] [preposition] [nom] [preposition] [nom] [virgule] [preposition]
[pronom] [subordonnant] [pronom] [verbe] [part_passe] [ignorer]}
Là, il a été
possible de déterminer la nature exacte de chaque mot de la
phrase. Ce n'est malheureusement pas toujours le cas...
Les accords en genre et en nombre
dans le groupe nominal
Dans cette section du programme, je
fais référence au groupe d'accord,
plutôt qu'au groupe nominal
car ce dernier qui est une notion grammaticale peut comporter plusieurs
groupes d'accord.
Le groupe nominal comprend le nom et tous les mots qui se rapportent
à ce nom, tandis que le groupe d'accord comprend le nom et tous
les mots qui s'accordent en genre et en nombre avec ce nom
(déterminant et adjectif)
Exemple :
Les belles poupées de ma petite
soeur est un groupe nominal (qui peut être sujet ou
complément...) Il comporte 2 groupes d'accords : Les belles poupées
(féminin pluriel et ma petite
soeur (féminin singulier).
Dans le programme, c'est la préposition qui sert
généralement à distinguer les groupes d'accord
dans un tel groupe nominal.
Pour
ce qui est de la vérification orthographique d'une phrase, c'est
le
groupe d'accord qui est important et non pas le groupe nominal !
L'étape suivante consiste à vérifier
les accords
en genre et en nombre dans les groupes d'accord (accords entre le
déterminant, le nom et l'adjectif qualificatif).
Le programme recense tous les groupes d'accord et
vérifie que les mots du groupe sont accordés entre
eux. Cette tâche est entièrement automatisée.
Si un ou plusieurs groupes ne sont pas correctement accordés, le
texte est d'abord réaffiché de manière à
placer tous les mots du groupe d'accord
sur la même étiquette et les boutons correspondant aux
erreurs sont activés :
Cliquez sur le bouton les
élève pour corriger l'erreur :
Un message indique qu'il s'agit d'une
erreur
d'accord mais sans préciser le mot ou les mots qui posent
problème :
Là, vous avez la
possibilité de
passer la correction en cliquant sur

au cas où l'analyse
faite par le
programme
serait erronée.
Tant que l'accord du
groupe nominal pose
problème,
il n'est pas possible de passer à l'étape suivante
(à moins de passer la correction).
Lorsque la correction est valide, le programme réaffiche
normalement les mots de la phrase avec un seul mot par étiquette.
Les accords sujet - verbe - participe passé -
attribut du sujet
L'étape suivante consiste à identifier les sujets des
verbes et à vérifier que le verbe, le(s) participe(s)
passé(s) et l' attribut du sujet
(s'il existe) sont correctement accordés avec le sujet.
Pour chaque verbe conjugué de la
phrase, on cherche son sujet, on vérifie que le verbe est
accordé avec ce sujet. Si le verbe est un auxiliaire, on cherche
le participe passé et on vérifie l'accord. Si le verbe
est un verbe d'état, on vérifie également si le
nom ou l'adjectif attribut est correctement accordé avec le
sujet.
La recherche du sujet :
Lorsque le sujet du verbe est
évident, la reconnaissance est
automatique. Dans la plupart des cas le programme va vous questionner :
Dans la question, le
programme
récrit automatiquement le verbe à la 3ème personne
du singulier de manière à obtenir une question
correctement formulée.
Cliquez sur
les mots
actifs de la
phrase
pour
sélectionner les mots qui composent le sujet du verbe,
ici les mots
les et
élèves.Les mots qui
composent le groupe du verbe sont automatiquement
désactivés pour ne pas que l'élève puisse
les sélectionner. Les mots
peuvent être sélectionnés dans n'importe quel
ordre, le programme place automatiquement les mots dans l'ordre normal
de la phrase. Chaque mot
sélectionné est aussitôt désactivé de
manière à ce qu'il ne puisse être
sélectionné qu'une seule fois.
Cliquez sur le bouton

pour enregistrer votre réponse.
En cas d'erreur dans la sélection, cliquez sur

pour effacer la réponse.
Important !
Pour que le
programme puisse identifier la personne du sujet,
il ne faut sélectionner que le groupe principal du sujet, c'est
à dire
le nom, le déterminant et le ou les adjectifs qui se rapportent
au nom sinon le sujet ne sera pas retenu par le programme même si du point de vue
grammatical, le sujet sélectionné est correct.
Par exemple pour la phrase "Les belles poupées de ma fille sont
dans ce coffre" , le sujet du verbe sont
est le groupe Les
belles
poupées de ma fille. Ce groupe sera rejeté. il
faudra
sélectionner uniquement Les
belles poupées ou bien
Les poupées ou même seulement le mot poupées.
De même dans la phrase "Le chien qui a mordu la voisine
a été capturé", le groupe sujet
Le chien qui a mordu la voisine sera rejeté, il faudra
sélectionner uniquement Le
chien ou même le mot
chien tout seul.
D'une manière générale, le programme rejette tout
groupe sujet qui comporte une préposition ou un verbe...
Attention : si le
verbe a pour sujet un nom absent du dictionnaire, le programme rejette
le sujet et affiche un message précisant la raison de ce rejet.
Par exemple, vous vérifiez la phrase "La SNCF met en service un
nouveau train à grande vitesse."
Lors de la vérification lexicale, le programme s'arrête
sur le mot SNCF qui ne figure pas dans le dictionnaire. Vous passez la
vérification de ce mot en cliquant sur

. Le programme vous affiche le
message suivant lors de la vérification de l'accord du verbe
avec son sujet :
Cliquez sur le bouton
de la fenêtre de recherche du sujet pour terminer la
vérification de la phrase.
Si vous décidez alors d'ajouter le mot au dictionnaire pour que
la véification de la phrase soit complète, vous avez deux
solutions :
1 - Interrompez la vérification de
la phrase, sortez du mode vérification et affichez le
dictionnaire avec le menu Dictionnaire
/ Montrer, ajoutez le mot au dictionnaire puis revenez au mode
vérification et relancez la vérification de la phrase
2 - Interrompez la
vérification de la phrase, sortez du mode vérification,
allez au menu Vérification
/ Mots à ignorer,
supprimez le mot SNCF de la liste des mots à ignorer,
revenez au mode
vérification et relancez la vérification de la phrase.
Cliquez sur

lorsque le programme
arrivera au mot SNCF et ajoutez le mot au dictionnaire...
Si le verbe n'a pas de sujet
(cas de la phrase impérative),
vous
devez cliquer sur le bouton 
.
Ce bouton est désactivé dès qu'un mot de la
phrase est sélectionné.
Enfin, si le programme a fait une analyse erronée (1), il est
toujours possible d'en savoir plus en cliquant sur
le bouton 
ou de de passer la vérification du verbe en
cliquant sur le bouton

.
Cliquez
sur le bouton
pour enregistrer votre réponse.
Le sujet est ensuite analysé. S'il n'est pas valide, c'est
à dire
s'il ne comporte ni nom, ni pronom ou s'il comporte un verbe, il est
rejeté et le programme vous invite à
recommencer :
Obtention d'une situation
absurde (1):
Il peut parfois arriver que par erreur, la recherche
du sujet porte sur un mot qui n'est pas un verbe.
Par exemple, dans
la phrase "L'épreuve
a
été remportée par A. Maries suivie d'Olivia [...]"
, le mot "Maries" est reconnu par le programme comme étant un
verbe conjugué puisque c'est la 2ème personne du
singulier du verbe
marier au présent de l'indicatif ou du subjonctif alors que
dans la phrase, c'est un nom propre. Comme ce nom ne figure pas parmi
les noms propres du dictionnaire, le programme le considère
comme un verbe et cherche à déterminer son sujet
pour vérifier l'accord...
(1)
Le fait que le programme
ait faussement identifié un verbe montre qu'il y a soit
une erreur soit le plus souvent une lacune
dans le dictionnaire.
Cela peut arriver avec des noms propres (comme des noms de famille) qui
ne sont pas dans le dictionnaire et qui ont la même orthographe
qu'une forme conjuguée d'un verbe qui elle, est dans le
dictionnaire. Le programme identifie donc le mot comme étant un
verbe et cherche son sujet.
Pour vous en assurer, sortez du mode
vérification en cliquant sur
puis sur
pour réactiver le menu de L'Orthophile. Affichez le dictionnaire
avec le menu Dictionnaire
/ Montrer et cherchez le mot en question dans le
dictionnaire.
Lorsque vous l'avez trouvé, sélectionnez-le et cliquez
sur
pour avoir accès aux informations le concernant. Vous ensuite
pourrez
corriger le dictionnaire soit en ajoutant la définition
qui
manque ou en effaçant le mot s'il a été
enregistré dans la mauvaise catégorie.
Lorsque une telle situation se produit, vous
pouvez cliquer sur le bouton
qui affiche une fenêtre expliquant l'origine possible de l'erreur
:
Vous avez 4 possibilités :
La
vérification de l'accord du verbe avec son
sujet :
Cette vérification est
entièrement automatique. Si une erreur est
détectée, la phrase est réaffichée avec le
bouton portant le verbe activé.
Vous devez cliquer sur attend pour
corriger.
Le programme propose 6 formes (indicatif présent, imparfait,
passé simple et futur simple, conditionnel présent et
subjonctif présent).
Il affiche automatiqument la forme correspondant au temps du verbe
de la phrase (ici le présent).
Un message
explique l'erreur et indique les formes attendues. Si la
correction n'est pas
conforme
à une forme attendue, le programme refuse de continuer
à moins de cliquer sur le bouton

.
Dans les phrases interrogatives du type :"Les enfants jouent-ils? ", si
l'élève donne "Les enfants" comme sujet du verbe
"jouent", le programme vérifie que le pronom sujet
"ils"qui suit le verbe correspond bien en nombre avec"Les enfants".
Ceci afin d'éviter des erreurs du type "Les enfants
jouent-il ?". Par contre, si l'élève a écrit "Les
enfants
joue-t-il ?" et qu'il a désigné le mot "il" comme sujet,
le verbe est accordé avec son sujet et la non correspondance
entre "Les enfants" et "il" ne sera pas détectée
(impossibilité de détecter que le pronom "ils"
désigne "Les enfants").
Les accords du
participe passé employé avec l'auxiliaire être et
de
l'attribut :
Les participes passés employés avec
l'auxiliaire être et les attributs éventuels sont
vérifiés immédiatement après, là
aussi, De la même manière, il faut cliquer sur les boutons
actifs pour corriger les erreurs.
Notez qu'il est possible de passer la
correction au cas où le programme aurait fait une analyse
erronée :
Cas du participe passé employé
avec l'auxiliaire avoir :
Attention ! Seul l'accord du
participe passé avec le pronom personnel complément
d'objet direct est vérifié.
Phrases du type : "
Mes parents nous
ont attendus à la gare".
Pour les pronoms personnels [le la les l'] pas de problème, ils
sont toujours c.o.d, on identifie automatiquement le c.o.d.
Pour les pronoms personnels [nous vous m' t'] c'est plus
compliqué : ils ne sont pas toujours c.o.d , il faut donc
d'abord s'assurer qu'ils représentent bien le c.o.d du verbe :
Si on choisit une des deux premières réponses : "
Mes parents ont attendu quelqu'un"
ou "
Mes parents ont attendu quelque
chose", c'est que le verbe a un complément d'objet direct.
Si on choisit la troisième réponse :
"Ni l'un ni l'autre, poursuivre la
vérification...", c'est que le verbe n'a pas de
complément d'objet direct.
Dans l'exemple ci-dessus, la réponse qui convient est bien
sûr "Mes parents ont attendu quelqu'un" .
Puis il faut déterminer le genre du pronom personnel quand il
n'a pas pu être déterminé automatiquement :
Le programme dispose maintenant de tous les éléments
nécessaires pour vérifier que le participe passé
est accordé avec le pronom c.o.d. Comme pour les autres erreurs,
le bouton représentant le participe passé est
activé s'il y a une erreur d'accord.
Par contre, le programme
signalera une
erreur d'accord au participe passé "lues" lors de la
vérification de la phrase : Les
histoires
que j'ai lues m'ont beaucoup plu, car
la recherche du groupe nominal c.o.d n'est pas faite. Pour ne
pas trop
alourdir le programme, j'ai préféré concentrer les
recherches d'erreurs
uniquement sur un type de construction d'énoncé que des
élèves de 9 à
11 ans ont des chances de produire fréquemment. Cette recherche
est optionnelle, vous pouvez la désactiver dans le menu
Vérification
/ Paramétrer la vérification / Points de grammaire
à vérifier si vous utilisez le programme
avec des enfants qui n'ont jamais entendu parler de complément
d'objet direct... Dans ce cas le programme considérera que tous
les participes passés employés avec l'auxiliaire avoir ne
doivent pas être accordés.
Tous les participes passés vérifiés (aussi bien
ceux employés avec l'auxiliaire être que ceux
employés avec l'auxiliaire avoir) sont pris en compte dans le
bilan de la vérification.
Trait
d'union entre le verbe et le pronom et
présence du "t euphonique" :
A chaque fois qu'un verbe est suivi
d'un pronom personnel, le programme analyse la terminaison du verbe et
la première lettre du pronom pour déterminer si la
présence d'un t euphonique est possible et propose d'ajouter un
trait d'union si celui-ci n'existe pas.
Attention,
le programme se contente de
suggérer la présence éventuelle d'une erreur de
manière à attirer l'attention mais c'est vous qui
devrez décider s'il y a ou non une erreur.
Vous avez le choix entre
qui modifie automatiquement
le texte et
la correction.
La majuscule initiale aux
noms propres :
Le dictionnaire comporte plus de 400 noms propres
et il est possible de l'enrichir à volonté. Le programme
contrôle si les noms propres commencent bien par une majuscule.
En cas d'ambiguïté sur un nom, vous êtes
questionné :
Les
négations non
appariées :
Le programme recherche et signale les négations qui
semblent mal employées (exemple : il a pas joué) :


Si vous cliquez sur

,
la vérification de la phrase est interrompue (exactement comme
si vous aviez cliqué sur le bouton Interrompre) et
la phrase est éditée dans la zone prévue pour
l'édition de la phrase. Cliquez sur

pour enregistrer les modifications et relancez la
vérification de la phrase en cliquant sur le bouton

.
Si vous cliquez sur

,
la vérification de la phrase se poursuit normalement.
Majuscule initiale et point final :
Le programme vérifie la présence d'une majuscule au
début du premier mot de la phrase.
Après une manipulation du texte dans l'éditeur, il peut
arriver
qu'une phrase soit éditée sans son point
final, le programme vérifie donc sa présence juste
après le dernier mot de la phrase.
Les vérifications sur la phrase sont terminées, un
message apparaît brièvement à l'écran pour
vous en informer :
La phrase suivante est affichée automatiquement dans la
fenêtre d'édition. Le programme se retrouve en situation
d'attente et l'éditeur de texte est à
nouveau visible.
Cliquez sur
pour commencer la vérification de la phrase suivante.
Fin de
la vérification du texte
Lorsque la dernière phrase du texte a
été vérifiée, le message suivant
est
affiché :
Cliquez sur

pour quitter le mode vérification et pour réactiver la
barre de menu de la fenêtre principale.
Enregistrement du texte
Il faut maintenant procéder à
l'enregistrement du
texte pour que les modifications ne soient pas perdues.
C'est l'item

du menu Fichier qui provoque l'enregistrement du texte.
Si le texte est un fichier, il sera enregistré sous le
même nom sur le même support que le texte chargé en
mémoire.
Si le texte est issu du presse-papiers (texte copié dans le
traitement de texte par exemple), il
sera enregistré dans le presse-papiers. Un message
confirme que le texte à bien été enregistré
dans le presse-papiers :
Dans ce cas, il ne reste plus qu'à coller le
texte du
presse-papiers vers l'application d'origine avec la combinaison
de touches Ctrl/V ou le
menu Edition/Coller de
l'application d'origine.
Edition
du texte :
C'est l'éditeur par défaut de L'Orthophile.
L'éditeur Logo s'affiche au premier plan. Vous pouvez le
déplacer, le redimensionner, le
réduire en icône.
Les phrases sont affichées
à raison d'une phrase par ligne.
Utilisez l'ascenseur
horizontal pour voir la fin des phrases trop longues.
Tapez sur la touche
"Entrée" à la fin de chaque phrase.
Laissez une ligne vide pour matérialiser une fin de paragraphe.
Laissez deux lignes vides si vous voulez que 2 paragraphes soient
séparés par une ligne vide.
Attention ! Le
contenu de l'éditeur n'est pas filtré en sortie
d'éditeur, aussi n'utilisez surtout pas les caractères [
] { } qui ont une
signification particulière pour Logo et qui provoqueront une
erreur lors de la vérification de la phrase. Les
parenthèses ont aussi une signification
particulière, ne
les employez pas
sinon une erreur risque de se produire au moment de l'enregistrement en
mémoire
si elle ne sont pas correctement appariées. (Pour l'instant, je
n'ai trouvé aucune solution à ce
problème).
Pendant l'édition du
texte, les
boutons de commande de la fenêtre principale ne sont pas actifs.
Seuls les boutons de réduction, de fermeture et le bouton
"Abandonner la vérification" sont actifs.
Pour sortir du mode édition de texte, vous devez refermer
l'éditeur Logo.
Pour cela, cliquez sur le menu
Fichier de l'éditeur et choisir l'option "Enregistrer en
mémoire" :
Ou bien cliquez sur le bouton de
fermeture de l'éditeur

.
Une boîte de dialogue vous demandera si vous souhaitez
sauvegarder le texte en mémoire.
Notez qu'il est possible de quitter l'éditeur sans enregistrer
les modifications en mémoire et même d'imprimer le texte.
Le Bloc-notes de Windows (ou de wine sous
Linux) (Notepad) :
Cet éditeur est disponible
lorsque l'option "Editer le texte dans le Bloc-notes" est
cochée. (menu Préférences /
Préférences du programme)
Le Bloc-notes s'affiche au premier plan. Vous pouvez le
déplacer, le redimensionner, le
réduire en icône.
Le texte est affiché avec retour à la ligne
automatique (cochez cette option dans le menu Format / Retour
à la ligne automatique du Bloc-notes).
Utilisez l'ascenseur
vertical pour voir la fin du texte si celui-ci est trop long pour
être affiché dans la page.
Notez que si vous utilisez les caractères interdits [ ] { } et (
),
cela n'a aucune importance car le contenu de l'éditeur est
filtré en
sortie et ces caractères seront automatiquement supprimés
du texte lors de son chargement en mémoire.
Pour enregistrer les modifications
apportées au texte,
fermez le
Bloc-notes à l'aide
du menu
Fichier
/ Quitter ou bien cliquez sur

et
répondez
affirmativement
à la demande de sauvegarde du fichier.
Les boutons de commande de la fenêtre principale sont
désactivés pendant l'édition du texte. Il est donc
impossible de continuer la vérification tant que le Bloc-notes
est ouvert.
- Edition de la phrase
Cliquez sur le bouton 
.
La phrase est affichée dans la zone d'édition de la
phrase située dans la partie inférieure de la
fenêtre :
Effectuez vos modifications.
Le texte contenu dans la zone d'édition ne doit appartenir
qu'à une seule phrase. N'utilisez donc pas cette zone
d'édition pour fractionner la phrase en deux en ajoutant un
point par
exemple. Si vous le faites, le programme ignorera le point
ajouté et affichera le texte comme si c'était une seule
phrase.
La longueur de la phrase est limitée à environ 250
caractères, les caractères espace séparant les
mots
compris, ce qui est tout à fait suffisant.
Toute phrase de plus longue est tronquée lors de son affichage
dans la fenêtre d'édition.
Cette limitation est due au fait que Logo est incapable
d'interpréter correctement le contenu d'une zone
d'édition contenant
plus de 256 caractères.
A tout moment, vous pouvez annuler vos modifications sur la phrase et
revenir à la phrase initiale en cliquant sur

.
Attention !
N'utilisez pas les caractères [ ] { } et ( ) qui ont une
signification particulière pour Logo. Le programme vous
signalera leur présence et vous demandera de les supprimer pour
pouvoir continuer.
Cliquez sur

pour sortir du mode édition de phrase en validant vos
modifications.
La zone d'édition
de la phrase ne doit jamais être vide au moment de la sortie de
l'éditeur. Si c'est le cas , un
message d'erreur vous le rappelle.
- Bilan de la vérification
Pour obtenir le bilan de la vérification, quittez le mode
vérification, enregistrez votre texte et cliquez sur l'item

du menu
Vérification.
Si cet item apparaît en grisé, c'est que vous n'avez pas
enregistré votre texte ou que vous n'avez pas
vérifié au moins une phrase.
Le sous menu suivant s'affiche :
En cliquant sur Résumé de la
vérification, vous obtenez une fenêtre semblable
à l'exemple ci-dessous :
En cliquant sur Editer le bilan de la
vérification en cours, vous provoquez l'édition
d'un bilan complet dans l'éditeur de texte. Vous pouvez
déterminer les éléments que vous souhaitez voir
apparaître dans le menu Vérification
/ Outils réservés au maître / Paramétrer le
bilan.
Bilan de la vérification
En cliquant sur
Editer le bilan global des utilisations, vous provoquez
l'édition d'un bilan portant cette fois sur l'ensemble des
vérifications que l'élève a déjà
effectuées. Comme ce bilan porte sur un plus grand nombre de
mots et de phrases, il est plus représentatif du
véritable niveau de l'élève. Là aussi vous
pouvez déterminer les éléments que vous souhaitez
voir apparaître dans le menu Vérification
/ Outils réservés au maître / Paramétrer le
bilan. :
Bilan global de l'utilisation
Attention, si vous
décidez de faire apparaître la liste des mots constituant
le lexique utilisé par l'élève comme dans
l'exemple ci-dessus, vous devez savoir que cette option est très
gourmande en ressources et que le temps de calcul peut être long.
En fait, c'est le classement des mots qui est très long. Evitez
cette option sur une machine lente !
Outils
à la disposition du maître :
Le maître dispose d'une
série d'outils pour gérer les groupes
d'élèves, les noms des élèves,
l'affichage du bilan et les résultats des élèves.
Cliquez sur le menu
Vérification
/ Outils réservés au maître .
Pour des raisons de sécurité et de
confidentialité, pour que ces outils ne soient pas accessibles
à l'élève, j'ai protégé
l'accès à ce module par un mot de passe. Le mot de passe
par défaut est "
abcdef".
Je vous conseille d'en changer.
Pour cela :
- Editez le fichier Config.ini avec un éditeur de texte.
- Cherchez la ligne
make "password
"abcdef
- Remplacez la chaîne de caractères "abcdef" par
votre nouveau mot de passe sans employer d'espace. Votre mot de passe
doit seulement être précédé de guillemets
comme dans l'exemple.
- Enregistrez le fichier modifié.
Vous pouvez désactiver le mot de passe en
remplaçant le mot de passe par une chaîne vide :
make "password " . Dans ce cas, vos
élèves pourront accéder aux outils de gestion des
élèves et aux résultats de leurs camarades.
Dès que vous avez entré le mot de passe, la fenêtre
suivante s'ouvre :
- Editer le
bilan d'un élève:
Cliquez sur
Vérification/Outils réservés au maître.
Saisissez le mot de passe.
Cliquez sur
Editer le bilan d'un élève.
Sélectionnez le
nom du groupe d'élèves
Sélectionnez le nom de l'élève
Cliquez sur
OK
Le bilan global des
utilisations du programme par cet élève est
affiché dans l'éditeur de texte d'où vous pourrez
l'imprimer.
Exemple de bilan global :
- Editer le tableau récapitulatif d'un groupe :
Cliquez sur
Vérification/Outils réservés au maître.
Saisissez le mot de passe.
Cliquez sur
Editer le tableau récapitulatif d'un groupe .
Sélectionnez un groupe d'élèves.
Cliquez sur
OK.
Le résumé du bilan des utilisations du programme par les
élèves s'affiche dans l'éditeur de texte.
Les
résultats sont présentés sous forme de tableau
rédigé en mode texte. Pour que le tableau soit
correctement présenté, affichez le tableau avec une
police de caractères à pas fixe (par exemple courier 10
points) et paramétrez l'impression en mode paysage. Modifiez la
taille des caractères et les marges pour que le tableau tienne
dans la largeur de la feuille.
Notez qu'il est possible de ne pas afficher la légende pour
réserver davantage de place sur la feuille pour le tableau.
(Voir l'option paramétrer le bilan)
Exemple de tableau récapitulatif :
- Ajouter un
groupe d'élèves :
Cliquez sur
Vérification/Outils réservés au maître.
Saisissez le mot de passe.
Saisissez le nom du nouveau groupe d'élève. Vous
pouvez utiliser le caractère espace car il est converti pour que
le nom du groupe reste un mot au sens de la programmation Logo.
Cliquez
sur Ajouter.
Le nouveau groupe apparaît dans la liste. Un dossier
vide portant le nom du groupe est créé dans le
répertoire
\Orthophile\Bilan.
-
Supprimer un groupe d'élèves :
Cliquez sur
Vérification/Outils réservés au maître.
Saisissez le mot de passe.
Sélectionnez le nom du groupe d'élèves
à supprimer.
Un message vous indique alors que vous devez
supprimer manuellement le dossier portant le nom du groupe
d'élève dans le répertoire \Orthophile\Bilan.
-
Ajouter le nom d'un élève :
Vous ne pouvez ajouter le nom d'un élève que
si au moins un groupe d'élèves existe.
Cliquez sur
Vérification/Outils réservés au maître.
Saisissez le mot de passe.
Sélectionnez le nom d'un groupe d'élèves.
Saisissez ensuite le nom de l'élève à ajouter.
Cliquez sur terminer
Vous
pouvez utiliser le caractère espace car il est converti pour que
le nom du groupe reste un mot au sens de la programmation Logo. Cliquez
sur Ajouter. Le nom de l'élève apparaît dans la
liste (classement dans l'ordre alphabétique sauf si l'initiale
du nom est une lettre accentuée). Un fichier portant le nom de
l'élève est créé dans le dossier
\Orthophile\Bilan\Nom_du_groupe.
-
Supprimer le nom d'un élève :
Cliquez sur
Vérification/Outils réservés au maître.
Saisissez le mot de passe.
Sélectionnez le nom du groupe.
Saélectionnez le nom de l'élève.
Cliquez
sur
Supprimer.
Le fichier contenant les résultats de
l'élève est alors effacé.
Pour supprimer manuellement le nom d'un élève,
placez-vous dans le répertoire \Orthophile\Bilan\Nom_du_groupe.
Effacez le fichier portant le nom de l'élève.
-
Paramétrer le bilan :
Cliquez sur
Vérification/Outils réservés au maître.
Saisissez le mot de passe.
Cliquez sur Paramétrer le bilan.
Cette
fenêtre apparaît :
Toutes les cases à cocher de la première colonne se
rapportent à ce qui
sera affiché lors de l'édition du bilan de la
vérification qui vient de
se terminer. Ce bilan est uniquement accessible à
l'élève à la fin de
la vérification. Il peut servir de trace écrite du
travail de l'élève.
Il ne peut plus être édité sous cette forme par la
suite.
Toutes les cases à cocher de la seconde colonne se rapportent
à ce qui
sera affiché lors de l'édition du bilan cumulé de
l'utilisation du logiciel. Ce bilan est accessible à
l'élève à la fin d'une vérification et il
est accessible au maître à tout moment.
-
Réinitialiser le bilan d'un élève :
Cette option permet d'effacer les résultats d'un
élève au début d'une nouvelle période de
travail.
Cliquez sur
Vérification/Outils réservés au maître.
Saisissez le mot de passe.
Cliquez sur
Réinitialiser le bilan d'un élève.
Sélectionnez le nom d'un groupe.
Sélectionnez ensuite le
nom d'un élève.
Vous pouvez conserver le lexique de
l'élève ainsi que la liste des mots qu'il ne sait pas
orthographier correctement. Le logiciel vous demande de confirmer la
suppression car les données seront définitivement
effacées. Si vous souhaitez en conserver une trace, copiez le
fichier contenant les données de l'élève à
un autre emplacement sur votre disque dur. Mais ailleurs que dans le
dossier Bilan !
- Réinitialiser tous les bilans d'un groupe :
Cette option permet d'effacer les résultats des
élèves d'un groupe au début d'une nouvelle
période de travail.
Sélectionnez le nom d'un groupe. Vous pouvez conserver le
lexique des élèves ainsi que la liste
des mots qu'il ne savent pas orthographier correctement. Le logiciel
vous
demande de confirmer la suppression car les données seront
définitivement effacées. Si vous souhaitez en conserver
une trace,
copiez le dossier portant le nom du groupe à un autre
emplacement sur votre disque dur. Mais ailleurs que dans le dossier
Bilan !
- Choix d'un répertoire par défaut :
Cette option permet de choisir le répertoire sur
lequel pointeront les boîtes de dialogue d'ouverture et de
sauvegarde des fichiers. Cette option n'est active que lorsque
L'Orthophile fonctionne sous wine (linux) car sous Windows les
boîtes de dialogue d'ouverture et de sauvegarde des fichiers
pointent par défaut sur le dernier répertoire
utilisé.
Cliquez sur
Vérification/Outils réservés au maître.
Saisissez le mot de passe.
Cliquez sur
Choix d'un répertoire par défaut.
Saisissez le chemin
complet menant au répertoire. Vous pouvez indifféremment
utiliser la notation Windows en mettant des doubles "\\" par exemple :
C:\\Orthophile\\Textes ou bien la notation Unix :
/opt/Orthophile/Textes.
Cliquez sur
OK.
- Enregistrer les réglages du programme :
Vous avez la possibilité de définir les réglages
du programme au moment de son démarrage ou pour un groupe
d'élèves en particulier. Pour cela :
1 - Lancez le programme.
2 - Réglez les différentes options du programme (menus
Préférences et
Vérification / Paramétrer la vérification)
3 - Cliquez sur le menu
Vérification / Outils réservés au maître. Saisissez le mot de passe. Cliquez sur
Enregistrer les réglages du programme.
Si vous choisissez
Enregistrer les réglages par défaut du programme,
les réglages sont enregistrés dans le fichier
Orthoph.ini. Ce fichier est le fichier de configuration par
défaut du logiciel. Il est relu à chaque fois qu'un
texte est chargé en mémoire et le logiciel est alors
replacé dans la configuration prévue par l'enseignant
même si l'utilisateur précédent a modifié
les réglages.
Si vous choisissez
Enregistrer les réglages pour un groupe d'élèves en particulier,
vous devrez choisir le groupe d'élèves pour lequel ces
réglages s'appliqueront dans la liste des groupes
d'élèves et les réglages sont enregistrés
dans un fichier portant le nom du groupe avec l'extension .ini
(Groupe1.ini par exemple). Chaque fois qu'un élève
appartenant à ce groupe utilisera le programme, ce sont
ces réglages là qui s'appliqueront et non pas les
réglages par défaut.
De cette manière l'enseignant peut répartir ses
élèves en groupes suivant leurs besoins et régler
le programme pour chacun des groupes.
En fait, à chaque chargement de texte, le programme lit d'abord
le fichier Orthop.ini pour replacer le logiciel dans sa configuration
par défaut ensuite il lit le fichier .ini qui porte le nom du
groupe (s'il existe) pour placer le logiciel dans la configuration
prévue par le maître pour ce groupe en particulier.
Pour modifier les réglages pour un groupe
d'élèves, faites vos nouveaux réglages et
enregistrez-les, le nouveau fichier de configuration écrasera
l'ancien.
Pour supprimer les réglages pour un groupe
d'élèves, allez dans le répertoire Orthophile et
effacez le fichier ini qui porte le nom du groupe.
Modifier
les énoncés dans
les boîtes de dialogue :
Il est
possible de modifier facilement les énoncés
affichés dans les
boîtes de dialogue de la vérification des homophones
grammaticaux sans avoir aucune connaissance de la programmation
MSWLogo.
Cette fonctionnalité vous permettra d'adapter le programme
à vos
pratiques de classe de manière à ce que vos
élèves retrouvent la
terminologie et la méthodologie qui est habituellement
employée dans leur
classe et qui leur est familière.
Pour cela, vous devez éditer le fichier de configuration Enonces.ini avec
votre éditeur de texte
préféré. Désactivez l'option retour
automatique à la ligne de l'éditeur pour obtenir
un affichage similaire à l'exemple. Cherchez la section du fichier
qui définit le texte affiché :
Cette partie du fichier sert à
initialiser les variables utilisées pour afficher le texte dans
les boîtes de dialogue de la
vérification des
homophones.
Toutes les lignes qui commencent par un point virgule sont des
commentaires et ne sont pas prises en compte par le programme.
Ce sont toutes les lignes qui commencent par le mot "make" qui nous
intéressent. Le nom de la variable est situé juste
après le mot "make".
Modifiez
uniquement le texte compris entre les caractères "[" et "]".
Toutes les variables dont le nom commence par "intitule_" (par exemple
intitule_m'ont) correspondent à l'affichage sur les boutons.
Toutes les variables qui commencent par "regle_" (par exemple regle_m'ont)
correspondent au texte qui rappelle la règle au moment de la
correction.
Tapez votre énoncé en employant "$mot" pour désigner le mot en
cours de
vérification et "$retour"
pour obtenir un retour à la ligne.
Remarque :
N'utilisez "$retour" que
dans le texte des variables dont le nom commence par "regle_" car il n'est pas possible
d'obtenir un retour à la ligne sur un bouton !
Ne modifiez surtout pas les noms de variables (situés juste
derrière le mot make).
N'effacez aucune ligne !
Sauvegardez le fichier et relancez L'Orthophile pour tester les
nouveaux énoncés.
Si un message d'erreur s'affiche au démarrage ou pendant le
fonctionnement du programme, c'est que vous avez modifié
autre chose
que le texte situé entre les 2 crochets !!!
Il est plus prudent de faire une copie de sauvegarde de ce fichier
avant de le modifier.
Vérifications
d'homophones ajoutées par l'utilisateur :
Vous avez la
possibilité d'ajouter des vérifications d'homophones sans
avoir besoin de connaître la programmation MSWLogo en intervenant
sur le fichier
Enonces.ini
placé dans le répertoire Orthophile.
Les vérifications que vous ajouterez vous-même seront des
vérifications systématiques, c'est à dire qu'elle
se déclencheront à chaque fois que le mot à
vérifier sera rencontré dans le texte. Programmer
des exceptions
à cette vérification aurait été possible
mais dans la cadre de la syntaxe qui a été choisie,
cela aurait donné un fichier de configuration beaucoup trop
complexe.
Editez le fichier de configuration avec votre éditeur de texte
préféré.
Désactivez
l'option retour automatique à la ligne de l'éditeur pour
obtenir un affichage similaire à l'exemple. Cherchez la section
qui se rapporte
à l'ajout de vérifications :
Repérez d'abord la ligne qui commence par
make "homophones [ a A à ai as etc
...
Cette ligne contient la liste
de tous les mots susceptibles de
déclencher une vérification lorsqu'ils sont
rencontrés. Nous aurons besoin de modifier cette ligne tout
à l'heure.
Etape 1
Repérez la ligne
make
"&homophones ~
Cette ligne marque le
début des vérifications
définies par l'utilisateur. C'est une liste qui se poursuit
jusqu'à la fin du fichier. Elle contient plusieurs exemples de
vérification. Le texte a été
indenté pour en faciliter la lecture. Chacune des lignes se
termine par le signe tilde (~) qui sert à indiquer que la ligne
se poursuit sur la ligne suivante. Autrement dit, toute cette portion
du fichier n'est qu'une seule et même ligne de code qui a
été morcelée !
C'est dans cette liste que vous placerez le texte qui doit s'inscrire
sur les boutons des boîtes de dialogue, les corrections
attendues, la nature des mots corrigés, le texte des
règles à afficher.
Toutes les informations sont stockées en clair, il suffit de
respecter une syntaxe relativement simple.
Observons la façon dont sont stockées les
informations :
Prenons par exemple la première de ces vérifications :
Je veux que le programme vérifie l'emploi des mots
quand et
quant à chaque fois qu'il
les rencontre.
Chaque vérification est une liste comportant 4
éléments :
1er
élément, les orthographes a
Configttendues : Je place
dans
une liste (c'est à dire entre crochets) les différents
mots attendus (4) :
quand
subordonnant,
quand pronom
interrogatif,
quant et
qu'en (même si
qu'en est en réalité
composé de 2 mots).
Ce qui donne la liste :
[quand quand quant
qu'en]
2ème
élément, les natures des mots attendus : Je place
dans une liste les différentes natures des mots
quand,
quant et
qu'en de manière qu'à
chaque orthographe corresponde une nature de mot. Ces
éléments serviront à mettre à jour le
tableau d'analyse de la phrase.
Quand est un subordonnant, je
place
[subordonnant] entre
crochets, c'est aussi un pronom interrogatif, je place
[pronom] entre crochets,
quant est le premier
mot d'une locution prépositive, je place
[preposition] entre crochets
, qu'en est composé de 2
mots,
qu' pronom interrogatif
et
en pronom personnel c o d,
je place
la liste
[[pronom][pronom]] entre
crochets.
Ce qui donne la liste :
[ [subordonnant] [pronom]
[preposition]
[[pronom][pronom]] ]
Liste des codes employés :
Déterminant
|
[determinant] |
Pronom (quel
qu'en soit la sorte) |
[pronom] |
Nom commun et nom propre |
[nom] |
Adjectif qualificatif |
[adjectif] |
Adverbe |
[adverbe] |
Verbe conjugué |
[verbe] |
Verbe à l'infinitif |
[infinitif] |
Participe passé |
[part_passe] |
Préposition |
[preposition] |
Participe présent
|
[part_present]
|
3 ème
élément le texte qui apparaîtra sur
les boutons : je place dans une liste successivement le texte des 4
boutons , ce qui donne la liste suivante :
[~
[Je peux remplacer $mot
par LORSQUE.]~ (quand subordonnant)
[Je peux remplacer $mot
par A QUEL MOMENT.]~ (quand pronom interrogatif)
[Je peux remplacer $mot
par EN CE QUI CONCERNE.]~ (quant locution prépositive)
[Ce n'est ni l'un ni l'autre...]~ (qu'en)
]~
$mot désigne le mot en cours de vérification,
le programme se chargera de le remplacer sur les boutons.
4ème
élément le texte qui apparaîtra dans la
règle qui s'affiche au moment de la correction : je place
successivement les 4 règles ce qui donne la liste suivante :
[~
[Tu as pu remplacer $mot
par LORSQUE, tu dois écris QUAND.]~ (quand subordonnant)
[Tu as pu remplacer $mot
par A QUEL MOMENT, tu dois écris QUAND.]~ (quand pronom interrogatif)
[Tu as pu remplacer $mot
par EN CE QUI CONCERNE, tu dois écrire QUANT]~ (quant locution prépositive)
[Tu n'as pas pu
remplacer
$mot ni par LORSQUE ni par ni par A QUEL MOMENT ni par EN CE QUI
CONCERNE. $retour Ecris QU'EN.]~ (qu'en)
]~Config
Là aussi,
$mot
désigne le mot en cours de vérification.
$retour provoque un retour
à la ligne.
Laissez ensuite deux lignes vides pour séparer clairement les
différentes vérifications.
Ajout du 17/01/2006
A partir de la version du 17/01/2006, le programme accepte les
différentes formes d'un mot pour tenir compte d'un
éventuel accord et surtout pour pouvoir proposer toutes les
graphies de ce mot en mode "expert".
La seule
différence réside dans la manière de coder la
première ligne correspondant à la vérification,
celle qui contient les différentes graphies du mot.
Pour coder les différentes formes d'un mot,
procédez comme dans l'exemple ci-dessous :
Exemple avec les mots car et quart :
Le mot car désigne un autocar dans ce cas, c'est un nom qui
s'écrit
car au
singulier et
cars au pluriel.
J'ai donc placé la liste
[car
cars] comme premier élément de la liste.
C'est toujours le premier mot de cette liste qui sera placé
automatiquement dans la zone de saisie de la correction.
Le mot car peut également désigner la conjonction de
coordination. Dans ce cas, une seule orthographe possible : car. Je
l'ai placée à la fin de la liste car je veux qu'elle
apparaisse en dernier dans la liste des propositions.
Le mot quart est un nom il s'écrit
quart au singulier et
quarts au pluriel. J'ai donc
placé la liste
[quart quarts] comme
second élément de la liste.
La première ligne est donc une liste qui contient 3
éléments : 1 mot
et 2 listes.
Il n'y a aucune différence dans l'organisation des
données qui viennent après.
J'ai bien entendu adapté les énoncés des
règles pour présenter toutes les graphies à
l'élève.
Faites attention à la longueur du texte de chaque règle.
Il ne doit pas
dépasser les 255 caractères car c'est le maximum qui
puisse être affiché dans la fenêtre d'affichage de
la règle. Si le texte est trop long, il sera tronqué.
[~
[[car cars] [quart
quarts] car]~
[[nom] [nom] [coordination]]~
[~
[C'est un AUTOBUS.]~
[C'est une fraction de quelque chose.]~
[Je peux remplacer $mot par PARCE QUE.]~
]~
[~
[$mot désigne un AUTOBUS. $retour Tu dois écrire CAR au
singulier et CARS s'il est pluriel.]~
[$mot désigne une fraction de quelque chose. $retour Tu dois
écrire QUART si le mot est singulier et QUARTS s'il est
pluriel.]~
[Tu as pu remplacer $mot par PARCE QUE. $retour Tu dois écrire
CAR.]~
]~
]~
Fin
de l'ajout
Attention, il faut
que cette syntaxe soit
respectée
scrupuleusement.
Le moindre crochet ou tilde oublié, provoquera une erreur
au chargement du fichier signalée par :
Par contre, si le fichier a pu
être lu mais qu'il n'y a pas de correspondance entre les
différents éléments, une erreur se produira au
moment de la vérification, un message d'erreur s'affichera dans
le Commander de MSWLogo et le programme s'arrêtera.
A1ors,
faites toujours une copie de sauvegarde du fichier Enonces.ini avant de
le modifier !
Pour ajouter de nouvelles
vérifications, utilisez plutôt la fonction copier / coller de votre
éditeur de texte pour créer la trame et remplacez ensuite
le texte, c'est plus facile et plus sûr !
Etape 2
Editez la ligne
make
"homophones [liste des mots...] que nous avons
précédemment repérée et ajouter quand, quant et qu'en dans la liste (de
préférence dans l'ordre alphabétique), sinon les
vérifications que vous avez définies seront
ignorées.
Si vous ajoutez dans cette ligne un mot et qu'aucune règle de
vérification n'est trouvée (cela peut quelquefois se
produire quand on écrit soi-même les règles et
qu'on oublie une graphie du mot dans la règle, le programme
affiche le message suivant :
Etape
3
Enfin, vous devez lancer L'Orthophile, aller dans
le menu Vérifications
/Paramétrer la vérification. Cliquez sur Liste des homophones
à vérifier.
Ajoutez quand, quant et/ou qu'en à la
sélection.
C'est terminé, il ne vous reste plus qu'à tester le
fonctionnement avec une phrase contenant ces mots.
-
Le dictaphone :
Le dictaphone permet l'écriture
sous dictée de textes fragment par fragment ainsi que la
vérification orthographique du texte écrit .
Enregistrement d'une dictée
:
(menu Fichier / Dictaphone / Enregistrer une dictée)
Vous êtes d'abord invité à saisir le nom de la
dictée qui portera l'extension .dictee :
Une fois le nom de la dictée
saisi, la fenêtre principale de L'Orthophile est masquée
et le module d'enregistrement s'affiche :
Vous devez enregistrer votre
dictée fragment par fragment de la même
manière que vous dicteriez le texte à vos
élèves. Au moment de la lecture, chaque fragment sera lu
dans son intégralité sans qu'il y ait possibilité
d'interrompre sa lecture. Alors ne faites pas des fragments trop longs !
Le dictaphone ne fonctionne pas comme un magnétophone. Il n'a
pas de bouton "Pause". Il permet seulement d'enchaîner la lecture
de plusieurs fichiers.
Pour enregistrer un fragment, cliquez sur le bouton "Moteur". Celui-ci
met le magnétophone en route. Dictez votre fragment dans le
microphone et arrêtez le magnétophone en cliquant sur le
bouton "Stop" lorsque vous avez terminé.
Cliquez sur le bouton "Ecouter" pour entendre l'enregistrement que vous
venez de faire. Si la qualité de celui-ci vous convient,
cliquez sur le bouton "Garder".
N'oubliez pas, c'est le bouton
"Garder" qui provoque l'enregistrement du fichier sur le disque dur !
Si la qualité de l'enregistrement ne vous convient pas, vous
pouvez recommencer autant de fois que vous le désirez en
cliquant sur "Moteur" pour recommencer l'enregistrement du fragment.
L'enregistrement que vous aviez fait précédemment est
automatiquement remplacé par le nouveau.
Le bouton "Ecouter tout" vous permet d'écouter tous les
enregistrements mis bout à bout.
Cliquez sur

lorsque vous avez terminé.
Suppression
d'une dictée du
disque dur :
Par exemple, pour supprimer
la dictée "dictee1.dictee" du disque dur :
1 - Supprimez le fichier dictee1.dictee. Ce fichier contient seulement
le mot dictée, il sert uniquement à identifier le
répertoire contenant les enregistrements sonores de la
dictée.
2 - Supprimez le répertoire dicteee1.dictee_fichiers qui
contient tous les enregistrements sonores de la dictée. Ce sont
des fichiers .wav.
Écriture sous dictée
:
(menu Fichier / Dictaphone / Faire une dictée)
La boîte de dialogue d'ouverture de fichier est affichée.
Seuls les fichiers portant l'extension .dictee sont affichés.
Choisissez une dictée puis cliquez sur le bouton

ou bien faites un
double clic sur le nom de la dictée pour charger la
dictée en
mémoire :
La fenêtre principale de L'Orthophile est alors masquée,
le magnétophone est affiché et une session vide de
l'éditeur de texte est ouverte (l'éditeur que vous avez
désigné dans le fichier Config.ini) :
Le magnétophone reste toujours
visible à l'écran (pas sous Linux pour l'instant).
Servez-vous de ses boutons pour
écouter et réécouter à volonté les
différents fragments de la dictée.
Lorsque la dictée est
terminée, cliquez sur

.
Deux options vous sont proposées :
L'option Sortir sans
vérifier le texte fait réapparaître
l'écran principal de L'Orthophile.
L'éditeur contenant le texte écrit sous dictée
reste affiché à l'écran, il ne vous reste
plus
qu'à sauvegarder ce texte pour une utilisation ultérieure
avant de fermer l'éditeur.
L'option Vérifier
le texte affiche à l'écran
un assistant qui va vous guider pour transférer le texte contenu
dans
l'éditeur dans le presse-papiers :
Lorsque vous cliquez sur le bouton

le texte copié
dans le presse-papiers est chargé automatiquement dans la
mémoire de L'Orthophile (exactement comme si vous aviez
cliqué sur l'item

du menu Fichier) pour être vérifié :
A la fin de la vérification, il vous suffira de cliquer sur

dans le menu Fichier
pour que le texte modifié soit recopié dans le
presse-papiers. Puis la fonction
Coller
vous permettra de
transférer le texte modifié dans l'éditeur.
N'oubliez pas de sauvegarder votre texte modifié avant de
fermer
l'éditeur !
Les messages d'erreur :
-
Le
fichier Orthoph.ini n'a pas été trouvé. Ce fichier
doit impérativement se trouver dans le dossier
Orthophile.Interruption du programme.
Il manque le fichier Orthoph.ini dans
le répertoire Orthophile. Le programme ne peut pas
démarrer sans ce fichier. Réinstallez le programme.
-
Le fichier Config.ini n'a pas
été trouvé. Ce fichier doit impérativement
se trouver dans le dossier Orthophile.Interruption du programme.
Il manque le fichier Config.ini dans le
répertoire Orthophile. Le programme ne peut pas démarrer
sans ce fichier. Réinstallez le programme.
-
Une
erreur s'est produite pendant la lecture du fichier Config.ini. Tout le
fichier n'a pas pu être pris en compte, ce qui va affecter le
déroulement normal du programme. Il s'agit très
probablement d'une erreur de syntaxe. Veuillez corriger le fichier.
Le fichier Config.ini contient une
erreur de syntaxe que vous avez faite en modifiant le fichier pour
adapter les énoncés des boîtes de dialogue ou pour
ajouter de nouvelles vérifications. Editez ce fichier avec un
éditeur de texte et essayez de trouver l'erreur. Si vous n'y
parvenez pas, remplacez le fichier par une sauvegarde que vous
avez faite avant de la modifier. Si vous n'avez pas fait de sauvegarde,
il ne vous reste plus qu'à le remplacer par celui qui est
contenu dans l'archive Orthophile.zip qui vous a servi à
installer le programme. Vous perdrez toutes les modifications que vous
avez faites auparavant... C'est pour cela qu'il faut toujours faire une
sauvegarde du fichier avant de le modifier !
-
La
variable :unite du fichier Config.ini est une liste alors que c'est un
mot qui est attendu ! Interruption du chargement du
programme.Vérifiez le fichier Config.ini.
La variable :unite contient le chemin
vers le programme (ce qui permet d'installer le programme ailleurs
qu'en C:\). Ce chemin ne doit pas contenir d'espace. Vous ne pouvez pas
installer le programme dans un répertoire ou un sous
répertoire dont le nom contient le caractère espace (donc
pas d'installation possible dans C:\Program Files !). Installez le
programme dans un autre répertoire. Editez le fichier Config.ini
avec un éditeur de texte.
Cherchez la ligne make
"unite
"C:\\Orthophile
;Chemin vers le programme
Modifiez-la avec le chemin exact menant au répertoire
Orthophile sans mettre d'espace. Sauvegardez le fichier et relancez le
programme.
-
Actuellement,
Il y a déjà une boîte de dialogue intitulée
"Ouvrir" qui est affichée à l'écran, Veuillez la
fermer avant d'essayer à nouveau.
ou bien :
- Actuellement, Il y a une
boîte de dialogue intitulée "Enregistrer sous" qui est
affichée à l'écran, Veuillez la fermer avant
d'essayer à nouveau.
Vous essayez d'ouvrir un fichier alors
qu'une boîte de dialogue d'ouverture ou d'enregistrement de
fichier (même appartenant à une autre application) est
déjà ouverte à l'écran. Fermez cette
boîte de dialogue avant d'essayez à nouveau. Si vous le la
voyez pas, pensez à vérifier qu'elle ne se trouve pas en
arrière plan.
-
La
vérification du texte est impossible tant qu'il n'y a pas de
dictionnaire en mémoire. Charge d'abord un dictionnaire avec le
menu "Dictionnaire / Importer" avant de charger un texte.
Ce message s'affiche lorsque le
dictionnaire principal n'a pas été trouvé. Le plus
souvent c'est parce que le chemin vers le programme contenu dans la
variable :unite du fichier Config.ini est incorrect.
Editez le fichier Config.ini avec un
éditeur de texte.
Cherchez la ligne make
"unite
"C:\\Orthophile
;Chemin vers le programme
Modifiez-la avec le chemin exact menant au répertoire
Orthophile. Sauvegardez le fichier et relancez le programme.
-
Impossible d'ouvrir le fichier.
Vous essayez de charger en
mémoire un fichier qui contient autre chose que du texte ou qui
est endommagé. Vous ne pouvez charger en mémoire qu'un
fichier texte.
-
Le
fichier que tu veux ouvrir est vide !
Vous essayez de charger en
mémoire un fichier qui ne contient pas de texte.
-
Impossible
de créer le fichier XXXX\\tampon. Vérifiez vos droits en
écriture dans le répertoire Orthophile.
Ce message s'affiche lorsque vous
tentez de charger un texte en mémoire mais que vous n'avez pas
le droit d'écrire dans le répertoire Orthophile.
Contactez l'administrateur de la machine pour qu'il vous donne le droit
d'écrire dans le répertoire Orthophile. Ce
problème se pose le plus souvent lorsqu'on utilise le programme
sous Linux et que le programme est installé ailleurs que dans le
répertoire /home de l'utilisateur.
-
Le
presse-papiers ne contient aucun texte affichable !
-
Le fichier <nom_fichier>
ne contient
aucun texte affichable !
Le programme ne peut lire le contenu du
fichier ou du presse-papiers.
-
Impossible de créer le fichier XXXX. Vérifiez le chemin
d'accès au programme décrit dans la variable :unite du
fichier Config.ini. Avez-vous le droit d'écrire dans le
répertoire Orthophile ?
Ce message s'affiche lorsque vous
tentez d'éditer le texte. Vous ne parvenez pas à
créer le fichier d'édition. 2 causes possibles :
1 - Mauvais chemin dans la variable :unite du fichier Config.ini
Editez le fichier Config.ini avec un éditeur de texte.
Cherchez la ligne make
"unite
"C:\\Orthophile
;Chemin vers le programme
Modifiez-la avec le chemin exact menant au répertoire
Orthophile. Sauvegardez le fichier et relancez le programme.
2 - Vous n'avez pas le droit d'écrire dans le répertoire
Orthophile.
Contactez l'administrateur de la machine pour qu'il vous
donne ce droit.
-
L'éditeur est vide, Il n'y a rien à vérifier ! Tu
peux:
1 - Taper du texte dans
l'éditeur puis l'enregistrer en mémoire avant de
reprendre la vérification.
2
- Cliquer sur le bouton < Abandonner la vérification >
pour sortir du mode vérification.
Lors de l'édition d'un texte
dans l'éditeur Logo, vous avez effacé tout le texte et
vous avez cliqué sur Enregistrer en mémoire.
Lorsque vous quittez l'éditeur, celui-ci ne doit jamais
être vide ! Si c'est le cas, cliquez sur Abandonner la
vérification.
-
Je
ne trouve pas la fenêtre <nom_de_la fenêtre>.
L'éditeur <nom_de_l'éditeur> est-il installé
?
--> La variable "titre_editeur"
du fichier Config.ini contient-elle le texte qui apparaît dans la
zone de titre de l'éditeur ?
Ce message s'affiche lorsque vous avez
choisi d'éditer le texte dans un autre éditeur que
l'éditeur Logo (le bloc-notes par exemple). Le programme a
besoin de connaître le moment exact oùu l'éditeur
est refermé pour interpréter son contenu. Pour cela, il
cherche la fenêtre dont la barre de titre contient le texte qui
est décrit dans la variable :titre_editeur du fichier Config.ini.
Soit la fenêtre de l'éditeur contenant le texte à
éditer n'est pas ouverte : c'est parce que l'éditeur
n'est pas installé ou la commande permettant de le lancer n'a
pas fonctionné pour une raison X.
Soit la fenêtre de l'éditeur contenant le texte
à éditer est affichée à
l'écran : dans ce cas c'est le contenu de la variable
:titre_editeur qui n'est pas correct.
Editez le fichier Config.ini.
Cherchez la ligne make "titre_editeur
[Modification du texte - Bloc-notes] ;Titre qui apparaît dans la
barre de titre de l'éditeur lorsqu'on édite le texte.
Corrigez le contenu de la variable avec le texte exact (espace
compris) figurant dans la barre de titre de l'éditeur.
-
Cette
phrase contient un mot trop long pour être affiché dans la
fenêtre d'analyse.
Le texte contient un mot qui est si
long qu'il ne peut être affiché sur une ligne !
-
Cette
phrase est trop longue pour être affichée en entier dans
la fenêtre d'analyse.
1 - Fais des phrases plus courtes :
Travaille dans l'éditeur,
METS UN POINT À LA FIN DE CHAQUE PHRASE.
2 - Enregistre tes modifications.
Le texte contient une phrase trop
longue pour être affichée dans la fenêtre d'analyse.
Il faut la raccourcir DANS L'EDITEUR DE TEXTE puis enregistrer le
texte. Ne l'éditez pas avec l'éditeur de phrase car la
phrase sera tronquée car car la longueur de phrase est
limitée à environ 250 caractères !
-
Impossible d'écrire le fichier <Nom_Fichier>.
Il s'est produit une erreur lors de
l'écriture du fichier Nom_Fichier. Origine de l'erreur inconnue.
-
Les informations contenues dans le dictionnaire ont été
altérées. Impossible de le sauvegarder.
ou bien :
-
Le dictionnaire des suggestions
est corrompu, je ne peux le sauvegarder.
Vous tentez de sauvegarder un
dictionnaire et le programme a détecté une anomalie dans
les informations qu'il contient.
-
Il
n'y a pas de dictionnaire en mémoire. Charge d'abord un
dictionnaire.
Vous avez lancé le programme et
vous tentez de consulter le dictionnaire alors qu'aucun dictionnaire
n'est présent en mémoire.
-
Je
n'ai pas assez de place pour afficher toutes les informations
disponibles sur le mot <mot>.
Dans le dictionnaire vous avez
cliqué sur le bouton "Infos" pour obtenir toutes les
informations sur le mot sélectionné et il n'y a pas
assez de place dans la fenêtre pour afficher toutes les
informations.
-
Le
dictionnaire < dico > n'a pas été trouvé. 2
causes sont possibles :
1 - Le fichier n'est pas dans le
répertoire Orthophile.
2 - La variable :unite du fichier
Config.ini ne pointe pas sur le bon répertoire.
Vous tentez de charger un
nouveau
dictionnaire mais celui-ci n'a pas été trouvé soit
parce qu'il nest pas dans le répertoire Orthophile soit parce
que le chemin contenu dans la variable :unite est incorrect. Dans ce
cas, éditez le fichier Config.ini avec un éditeur de
texte.
Cherchez la ligne make
"unite
"C:\\Orthophile
;Chemin vers le programme
Modifiez-la avec le chemin
exact
menant au répertoire Orthophile. Sauvegardez le fichier et
relancez le programme.
-
Une
erreur s'est produite pendant le chargement du dictionnaire. La
structure du fichier est incompatible ou les données ont
été corrompues.
ou bien
-
Le dictionnaire des
suggestions est corrompu, je ne peux le charger en mémoire.
Le programme vérifie
l'intégrité du dictionnaire pendant le chargement.
Vous tentez de charger un dictionnaire corrompu en mémoire. Il
peut être corrompu parce modifié manuellement avec un
éditeur de texte.
-
Ce
mot est une forme du verbe <XXXX>. Si tu veux absolument le
supprimer, tu dois supprimer <infinitif_de verbe> du dictionnaire.
Vous tentez de supprimer un participe
passé ou un participe présent du dictionnaire.Vous ne
pouvez les supprimer qu'en supprimant le verbe correspondant.
-
Ce
mot ne doit pas être supprimé du dictionnaire.
Certains mots ne peuvent et ne doivent
pas être supprimés du dictionnaire car ils sont
indispensables pour l'analyse de la phrase (comme les pronoms, les
conjonctions de coordination ou les verbes être et avoir...) Vous
tentez de supprimer un de ces mots.
-
Erreur
au cours de la suppression d'un verbe du dictionnaire. Je n'ai pu
retrouver toutes les formes correspondant au verbe ! Le verbe est
incomplètement supprimé du dictionnaire. Rechargez le
dictionnaire.
Il s'est produit une erreur pendant la
suppression d'un verbe du dictionnaire.
Rechargez le dictionnaire et tentez de le supprimer à nouveau.
Si cela ne marche toujopurs pas, le dictionnaire est perdu !
L'erreur peut être due à une intervention sur le
dictionnaire avec un éditeur de texte ou tout autre programme
extérieur. Ne modifiez pas le dictionnaire en dehors du
programme !
-
Impossible d'exporter un dictionnaire vide !
Vous tentez de sauvegarder un
dictionnaire alors qu'aucun dictionnaire n'a été
chargé en mémoire.
- Les informations contenues dans le
dictionnaire ont été altérées. Impossible
de le sauvegarder.
Vous tentez de sauvegarder un
dictionnaire qui est corrompu.
-
Une erreur s'est produite pendant l'analyse de la phrase. Il semble
qu'un mot de la phrase pose problème. Impossible de continuer...
ou bien :
-
La variable <Nom_Variable>
a pris la valeur 0 dans la procédure reduis...
ou encore :
-
Division par zéro dans la
procédure Moyenne.
Une erreur d'origine non
identifiée s'est
produite pendant l'analyse de la phrase. Pour que je puisse trouver
l'origine de l'erreur, envoyez le texte du message, le texte de la
phrase qui pose
problème ainsi que les éventuels messages d'erreur
contenus dans le Commander de MSWLogo à j-n.saillet[CHEZ]tele2[POINT]fr.
Vous participerez ainsi à
l'amélioration du programme.
-
Impossible
de charger le contenu du presse-papiers en mémoire.
Le presse-papiers contient soit un
texte incohérent soit autre chose que du texte.
Recommencez l'opération Copier en veillant bien à ne
slectionner que du texte avant de charger le contenu du presse-papier
en mémoire.
-
Impossible
d'afficher le manuel de l'utilisateur.Votre navigateur Web n'a pas
été trouvé à l'emplacement attendu :
<chemin_vers_navigateur>. Vérifiez le fichier Config.ini.
Vous voulez afficher le fichier d'aide
(ce fichier). Le navigateur Web n'a pas été trouvé.
Editez le fichier Config.ini avec un éditeur de texte.
Cherchez la ligne make "explorateur
[C:\\Program Files\\Internet Explorer\\Iexplore.exe]
;Chemin vers Internet Explorer (Attention aux doubles \\)
Modifiez-la pour qu'elle pointe sur le navigateur Web que vous
utilisez habituellement.
Sauvegardez le fichier et redémarrez le programme.
-
L'enregistrement
est vide !
Vous enregistre une dictée
à l'aide du dictaphone et vous avez cliqué sur le bouton Garder mais l'enregistrement en
mémoire est vide.
Recommencez un nouvel enregistrement en cliquant sur Moteur.
-
Cette
dictée ne comporte aucun enregistrement.
Vous tentez de charger une
dictée en mémoire mais celle-ci ne contient aucun
enregistrement.
-
Il
est obligatoire de cocher l'option "Vérifier l'accord du
participe passé employé avec être" pour pouvoir
cocher l'option "Vérifier l'accord du participe passé
employé avec avoir".
Vous modifiez les points de grammaire
à vérifier et vous avez coché l'option Vérification de l'accord du
participe passé employé avec avoir alors que
l'option Vérification de
l'accord du participe passé employé avec être n'est
pas cochée. Celle-ci doit obligatoirement être
cochée pour pour vérifier l'accord du participe
passé employé avec avoir.
-
Il
est obligatoire de cocher l'option "Vérifier l'accord du verbe
avec son sujet" pour que les vérifications de l'accord du
participe passé et de l'attribut du sujet soient possibles.
Vous modifiez les points de grammaire
à vérifier et vous avez coché l'option Vérification de l'accord du
participe passé et Vérification de l'attribut du sujet alors
que l'option Vérification de
l'accord du verbe avec son sujet n'est pas cochée.
Celle-ci doit obligatoirement être cochée pour pour
vérifier l'accord du participe passé employé
et de l'attribut.
Problèmes
connus :
Affichage sous Windows
:
Lors de l'affichage de la phrase sous forme de boutons, il arrive
parfois (heureusement rarement) qu'un bouton manque...
Le bouton est effectivement créé (sinon un erreur majeure
se produirait au moment de l'effacement de la phrase) mais il
n'apparaît pas à l'écran.
Je n'ai pas trouvé d'explication à ce problème et
je ne peux qu'émettre des hypothèses :
Erreur dans MSWLogo ? Possible, mais je n'ai jamais constaté ce
problème lors de l'utilisation sous Linux .
Ou bien, erreur dans l'affichage de Windows XP ? ? ?
Problèmes
de son avec le
dictaphone :
Sous Windows:
Vous n'obtenez pas de son en enregistrement ou le son est très faible avec beaucoup de parasites.
Ce problème vient des
réglages de votre carte son, le niveau d'enregistrement
étant beaucoup trop faible ou le microphone n'est pas sélectionné.
Faites un clic droit sur l'icône du volume du son dans le systray
pour faire apparaître son menu contextuel.
Cliquez sur "Ajuster les propriétés audio" puis
choisissez l'onglet "Audio"
Cliquez sur le bouton "Volume" de l'enregistrement audio, vous obtenez
cette fenêtre :
La case "Sélectionner" de
Microphone doit être cochée.
Déplacez le curseur de volume vers le haut pour mettre le volume
d'enregistrement à fond.
Sous Linux :
L'Orthophile utilise les commandes MCI de MSWLogo pour
enregistrer et lire le son. Le périphérique MCI
utilisé se nomme
waveaudio.
Chez moi, la version 0.9.44 de wine ne permet toujours pas de
faire fonctionner ce périphérique en enregistrement. Ce
qui ne veut pas dire qu'il ne fonctionne sur aucune machine !
Chez moi, le dictaphone ne fonctionne donc qu'en lecture. Si je tente
d'enregistrer une dictée, je finis par
être bloqué car tous les boutons de l'interface sont
désactivés.
Si vous vous trouvez dans ce cas, utilisez le moniteur système ou l'application Xkill pour tuer le processus Logo.exe
Si vous êtes dans la même situation que moi, pour enregistrer vos dictées, vous pouvez :
- Utiliser L'Orthophile fonctionnant sur un poste Windows. Transférez ensuite les
dictées (1 fichier + 1 dossier par dictée) qui sont
situées dans le répertoire Orthophile\Dictees vers le
répertoire /opt/Orthophile/Dictees de la machine fonctionnant
sous Linux.
- Enregistrer vos dictées avec un programme externe :
Prenons un exemple : Vous voulez créer une dictée que vous nommez
Dictee1.
1 - Dans le dossier Orthophile/Dictees, créez un fichier vide (seul le
nom du fichier compte) qui porte le nom de votre dictée avec
l'extension ".dictee"
: Dictee1.dictee.
2 - Toujours dans le dossier Orthophile/Dictees, créez un dossier qui
accueillera les enregistrements. Son nom doit être composé du nom du
fichier créé + "_fichiers"
: Dictee1.dictee_fichiers.
Chaque dictée est composée d'un fichier et d'un dossier dont le nom contient le nom du fichier :
Le fichier contient seulement le mot dictée mais il peut être vide, son nom sert à repérer
le dossier qui contient les enregistrements sonores.
3 - Lancez votre programme
d'enregistrement de son par exemple Audacity qui vous permettra en plus
d'éditer les enregistrements pour les peaufiner.
Enregistrez séparément les différents fragments qui constituent la
dictée en les nommant fragment1.wav, fragment2.wav, fragment3.wav, ... fragmentn.wav dans le dossier Dictee1.dictee_fichiers. Attention,
le nom
du fichier doit obligatoirement être composé du mot
"fragment" suivi de
son numéro d'ordre. Ne sautez pas de chiffre dans la
numérotation (cela produirait une erreur au moment de la
lecture).
C'est tout...
Le dossier contient les différents enregistrements constituant la dictée. Ce sont des fichiers .wav.
Si vous obtenez un message d'erreur lorsque vous tentez de lire une dictée :
Le problème vient probablement d'une erreur de paramétrage de wine.
Editez le fichier
system.ini qui se trouve en
/home/votre_dossier_personnel/.wine/drive_c/windows :
(Attention,
.wine est un dossier caché, activez l'option "Afficher les
fichiers cachés" de votre explorateur de fichiers pour le faire
apparaître.
Le périphérique
waveaudio utilise le pilote
mciwave.dll et non pas mciwave.drv.
Corrigez la ligne en surbrillance en remplaçant .drv par .dll et enregistrez le fichier.
Relancez L'Orthophile et essayez à nouveau de lire la dictée...
Si aucun message d'erreur ne s'affiche et que le dictaphone ne
fonctionne pas en lecture, vérifiez que le système de
sons est bien activé dans wine.
Dans une consale, tapez la commande
winecfg.
Cliquez sur l'onglet
Audio.
Cochez un pilote audio disponible sur votre machine
Problèmes d'impression :
Pour l'instant, sous linux, l'impression du contenu du bloc
notes de wine (notepad) est boguée (vous n'obtenez qu'une image
réduite et illisible) Sauvegardez donc le contenu du bloc-notes
et imprimez-le avec l'éditeur de textes de Linux (gedit,
kedit...)
Contact : j-n.saillet[CHEZ]sfr[POINT]fr